REFIL in English translation

refill
recarga
refil
encher
reabastecer
reabastecimento
mais
recarregar
enchimento
cartridge
cartucho
tinteiro
refills
recarga
refil
encher
reabastecer
reabastecimento
mais
recarregar
enchimento

Examples of using Refil in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Refil Montblanc são projetados para caber exclusivamente
Montblanc refills are designed to fit exclusively
Refil Montblanc são projetados para caber exclusivamente
Montblanc refills are designed to fit exclusively
Refil Montblanc são realizados com os mais elevados padrões de qualidade,
Montblanc refills are held to the highest of quality standards, just as you
Guiné refil para pássaro Da pena vara gato brinquedo brinquedos Go Cat divertimento interativo!
Guinea REFILL for Da Bird feather wand cat toy toys Go Cat fun interactive!!
Manutenção que não acaba nunca: A manutenção inclui o constante refil de sal, a lavagem dos grãos
Never-ending maintenance: Maintenance includes the constant refilling with salt, the washing of the granule
Refil de esponja para Adorini Cigar Heaven Special,
Replacement sponge for the Adorini Cigar Heaven Special fine-pored,
Na imagem de cima podemos ver claramente a localização do refil do filtro de ar enquanto bareback, É evidente a conformação de tanques laterais que prendem o assento e pigtail;
In the image from above we can see clearly the location of the air filter cartridge while bareback, It is clear the conformation of side tanks that hold the seat and pigtail;
Sai mais barato que a mach 3(contando aparelho e refil) e a lâmina nova é nova,
It's cheaper than mach 3(counting device and refills) and the new blade is new,
Uma das poucas fábricas que produzem refil de borracha por nós mesmos na China, também temos nossa fórmula japonesa especial para a borracha,
One of the few factory who produce rubber refillby ourselves in China, also we have our special Japanese formula for the rubber,
Um conjunto de amostra ou refil por outro lado é perfeita, se alguém tentar um novo produto quer a
A set of sample or a refill on the other hand is perfect,
localizado dowtown com uma área agradável jardim verde onde pode relaxar e refil suas energias.
located dowtown with a nice green garden area where you can relax and refil your energies.
tem sido muitas vezes quando proprietários de RepRaps(Rapman), compram filamento refil localmente.
jam as has been often encountered when RapMan owners buy replacement filament locally.
Perguntei-lhe se queria um refil.
I asked if she wanted a refill.
Ele ficou de trazer o refil.
He was getting my refill.
Assim não tenho de voltar para um refil.
So I don't have to come back for a refill.
Ramona disse que eu deveria procurá-lo para ter o meu refil.
Ramona said I should come to you for my refill.
Refrigerante foi um flush simples/ refil.
Coolant was a simple flush/refill.
As recargas duram mais do que um refil.
The refills will last longer than a rollerball refill.
Você pode até mesmo mudar o refil, quando acabar.
You even can change the refill when it run out.
Peça assistência para um refil quando precisar. Controles.
Ask you assistant for a refill when needed. Controls.
Results: 106, Time: 0.039

Refil in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English