REPRESENTEI in English translation

represented
representar
constituir
corresponder
representativas
representantes

Examples of using Representei in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Representei o Carlos Mejia num caso de agressão agravada.
I represented Carlos Mejia on an aggravated assault charge.
Eu representei Julieta no teatro do Sunshine.
I played juliet in the Sunshine Playhouse.
Eu representei meu país em outros(experiências maravilhosas)
I have represented my country in others(wonderful experiences)
Durante minha audição, eu representei personagens, fiz improvisações
In my audition I played characters, did some improvisation
Foi o mesmo que eu disse ao Johnny Carson quando o representei.
It's the same thing I told Johnny Carson when I represented him.
Não voltes a dizer-me, em frente de todos, que representei demais.
Don't ever say I overacted in front of other people.
Praguejei, ameacei, representei.
Cursing, threatening, acting out.
Na verdade, representei o Neech Manley.
Actually, I represented Neech Manley.
Foi exactamente o que imaginei quando o representei.
That's exactly what I imagined when I acted it.
Ela era como… Quer dizer, representei-a como uma gata no cio.
She was just like…[purrs] I mean, I played her like a kitty cat in heat.
A minha relação contigo não influenciou o modo como representei a cliente.
My relations with you had absolutely no impact on how I represented my client.
Eu representei a Índia nos Jogos Olímpicos,
I represented India in the Olympic Games,
Eu representei o oeste de Península de Shakotan de poder de Promontory de Deus na gorjeta Ocidental de Península de Shakotan de Hokkaido Promontório de Kamui.
I represented the west of Shakotan Peninsula from power of God Promontory in the Western tip of Shakotan Peninsula of Hokkaido Kamui Promontory.
Eu representei a McCall family por vários anos antes do sr. McCall desaparecer há sete anos atraz.
I represented the McCall family for several years… before Mr. McCall disappeared seven years ago.
Eu representei o acolhimento como a questão do receber bem a família,
I represented user embracement as receiving the family well,
Senhora Presidente, também estava na ONU com o senhor deputado Mitchell e representei o Parlamento Europeu na questão dos ODM.
Madam President, I was also at the UN with Mr Mitchell and represented the Parliament on the issue of the MDGs.
Quando a aldeia supostamente era para ser deslocada, eu representei a tia da Anna e outros no tribunal.
When the village was relocated, I represented Anna's aunt and others in their lawsuit.
Eu, entretanto, mandei email ocasionais a minha lista e representei a campanha de Carney na lista de discussão da e-democracia para Minnesota.
I did, however, send out occasional emails to my list and represent the Carney campaign on the e-democracy discussion list for Minnesota.
Representei o banco quando executaram a hipoteca
I represented the bank when they foreclosed on
quando representei a Presidência na Comissão dos Assuntos Constitucionais, aqui, no Parlamento.
when I represented the Presidency in the Committee on Constitutional Affairs here in Parliament.
Results: 81, Time: 0.0452

Representei in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English