REPRESENT in Portuguese translation

[ˌrepri'zent]
[ˌrepri'zent]
representar
represent
pose
account
constitute
stand
depict
impersonate
constituir
constitute
be
form
provide
represent
pose
establish
make
consist
lodge
corresponder
match
correspond
meet
conform
represent
account
representam
represent
pose
account
constitute
stand
depict
impersonate
constituem
constitute
be
form
provide
represent
pose
establish
make
consist
lodge
correspondem
match
correspond
meet
conform
represent
account
representativas
representative
illustrative
representing
representational
vicarious
representantes
representative
rep
deputy
delegate
proxy
envoy
represent
representa
represent
pose
account
constitute
stand
depict
impersonate
representem
represent
pose
account
constitute
stand
depict
impersonate
constitui
constitute
be
form
provide
represent
pose
establish
make
consist
lodge
representativos
representative
illustrative
representing
representational
vicarious
corresponde
match
correspond
meet
conform
represent
account

Examples of using Represent in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Represent you?
These records represent Chinese publications between 1987 and 2001.
Esses registros representam as publicações chinesas entre 1987 e 2001.
Certain epidemics represent real natural and social disasters.
Determinadas epidemias constituem verdadeiros desastres naturais e sociais.
They may well represent the greatest challenge to contemporary sport.
Eles são bem capazes de constituir o maior desafio que o desporto contemporâneo enfrenta.
These represent the staple foods of the population.
Constitui um dos alimentos básicos da população.
Ingredients that represent more than 50% of a food.
A ingredientes que representem mais de 50 % de um alimento.
You represent Greg Tanner.
Você representa o Greg Tanner.
It could represent the growth pattern of the alien organism.
Poderia representar o padrão de crescimento do organismo alienígena.
Our 7 brands represent innovation and uncompromising quality.
Nossas 7 marcas representam inovação e qualidade intransigente.
Aortic dissection and TAAs represent conditions with sometimes catastrophic consequences.
As dissecções e os AATs constituem enfermidades de consequências às vezes catastróficas.
We need to find reliable NGOs that represent our interests' http://health. europa.
Precisamos de encontrar ONG's credíveis que representem os nossos interesses» http://health. europa. eu.
Mediterranean fisheries represent a vital sector of EU fisheries.
A pesca no Mediterrâneo constitui um sector vital da pesca comunitária.
You represent the defendant, Borns Technology?
Você representa o réu, a Borns Technology?
These factors can represent predictive variables of non-adherence to the treatment.
Estes fatores podem constituir variáveis preditoras a não adesão ao tratamento.
Agents can represent social, biological,
Agentes podem representar entidades sociais,
It has 7 theme rooms that represent both the region and family experiences.
Possui 7 quartos temáticos representativos da região e das vivências da família.
Technical translations Technical translations represent one of our core specialties.
As traduções técnicas constituem uma das nossas áreas de especialização.
Yin and yang represent the universal duality.
Yin e yang representam a dualidade universal.
The total payment appropriations represent 1,10% of Community GNP.
O total das dotações para pagamentos corresponde a 1,10% do PNB comunitário.
But you represent the investors?
Mas você representa os investidores?
Results: 22812, Time: 0.0825

Top dictionary queries

English - Portuguese