REPRESENTA in English translation

represents
representar
constituir
corresponder
representativas
representantes
accounts
conta
relato
consideração
narração
representar
se conta
stands
ficar
suportar
posição
suporte
carrinho
estande
permanecer
se destacar
posto
resistir
poses
posar
postura
levantar
pôr
fazer
propor
passar
representam
colocam
constituem
depicts
descrever
retratar
representar
mostram
apresentam
constitutes
constituir
representar
configurar
compõem
formam
constitutivos
constituintes
representing
representar
constituir
corresponder
representativas
representantes
represent
representar
constituir
corresponder
representativas
representantes
represented
representar
constituir
corresponder
representativas
representantes
account
conta
relato
consideração
narração
representar
se conta
posed
posar
postura
levantar
pôr
fazer
propor
passar
representam
colocam
constituem
depicting
descrever
retratar
representar
mostram
apresentam
accounted
conta
relato
consideração
narração
representar
se conta
pose
posar
postura
levantar
pôr
fazer
propor
passar
representam
colocam
constituem
stand
ficar
suportar
posição
suporte
carrinho
estande
permanecer
se destacar
posto
resistir

Examples of using Representa in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Este filme representa a relação mãefilha como um combate mortal.
The film depicts the motherdaughter relationship as a mortal combat.
A agricultura representa 2% do PIB e do emprego.
Agriculture accounts for 2% of GDP and employment.
Esta subespécie representa a forma de zebra encontrada no ecossistema do Serengeti.
This subspecies represents the zebra form of the Serengeti-Mara ecosystem.
Trabalhar em inglês não representa problemas sérios para você.
Working in English poses no serious problems for you.
A série 204Y representa robustez e avanço em analisadores de processo.
The 204Y series stands for robust and advanced Process Analyzers.
Ícone que representa cinco exércitos.
Icon representing five armies.
Você representa o general De Gaulle em Paris.
You represent General de Gaulle in Paris.
Esta crise representa uma oportunidade crucial para o conseguir.
The crisis constitutes a crucial opportunity for reorientation.
Esse mapa representa a distribuição global do HIV.
This map depicts the global distribution of HIV.
Representa 30% do peso total preenchimento.
Accounts for 30% of total infill weight.
Sua existência representa um perigo para as potências mundiais.
Its existence poses a danger to the world powers.
A água representa maya ou ilusão.
Water represents maya or illusion.
Yang representa exemplo para a luz,
Yang stands for example for light,
Ícone que representa exércitos durante um combate.
Icon representing armies during a fight.
Isto representa uma redução média de 84% de dor no local de injeção.
This represented an 84% median reduction in injection site pain.
Ela representa um progresso para a democracia europeia
It constitutes progress for European democracy
Representa a agência.
Represent the agency.
Comer representa esta nova consciência.
Eating depicts this new consciousness.
Enercon representa quase metade do mercado da eólica.
Enercon accounts for almost half of the wind power market.
Assim, achala representa essa firmeza e essa estabilidade.
So, achala represents that firmness and steadiness.
Results: 38634, Time: 0.0588

Representa in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English