REPROGRAMAR in English translation

reprogram
reprogramar
reprogramação
reschedule
remarcar
reagendar
adiar
reprogramar
remarcação
reagendamento
reprogramação
recalendarizar
rewire
religar
reprogramar
voltar a ligar
re-program
reprogramar
re-programa
to re-programme
reprogramar
rescheduling
remarcar
reagendar
adiar
reprogramar
remarcação
reagendamento
reprogramação
recalendarizar
re-tasking
to re-schedule

Examples of using Reprogramar in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Sheldon, não podes reprogramar as pessoas.
Sheldon, you can't reprogram people.
É uma parte da tecnologia áudio-neural para reprogramar as mentes das outras pessoas.
It's a piece of neural audio technology for rewiring other people's minds.
Daqui a 35 anos vais reprogramar-me para te proteger, nesta presente data.
Years from now you reprogrammed me to be your protector here. in this time.
Tentaram reprogramar-lhe a mente, mas algo saiu errado.
They tried to reprogramme him and it went wrong.
Quer tentar reprogramar a mina sem a tradução certa?
Can you reprogram a mine with no translation?
Podemos reprogramar um para avisar o Jacob e Daniel?
Could we reprogram one to signal Jacob and Daniel?
Reprogramar dispositivos de discagem é a minha especialidade.
Reprogramming dialling devices is my speciality.
Vou reprogramar os subprocessadores óticos.
I'm going to reset the optical subprocessors.
Eles ameaçaram reprogramar a realidade.
They threatened to reprogram reality.
Estou a reprogramar o computador da nave dando-lhe uma nova primeira directriz.
I'm reprogramming the ship's computer. Giving it a new prime directive.
Não podes reprogramar os robots tutores.
You're not allowed to reprogram the tutor-bots.
Eu não sei como reprogramar um lançador de misseis!
I don't know how to reprogram a missile launcher!
A reprogramar as novas coordenadas agora.
Reprogramming new coordinates now.
Olha, vou reprogramar a sessão de hoje.
Look, l-I'm going to reschedule today's session.
Reprogramar o chip daquele detonador.
To reprogram the chip of that trigger.
Poderia reprogramar o tricorder segundo estas especificações?
Would you reprogram this tricorder to these specifications?
Estou a reprogramar o cartão da CTU.
I'm reprogramming the CTU key card now.
Não pode reprogramar um dos satélites auxiliares para me dar mais cobertura?
Can't you re-task one of the auxiliary satellites, give me some more coverage?
Excepto que sempre que tento reprogramar isto para as coordenadas do meu irmão.
Except every time I try to retool this to accept my brother's coordinates.
Estou a reprogramar o cartão da UAT.
I'm reprogramming the CTU key card right now.
Results: 260, Time: 0.0548

Reprogramar in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English