SÃO NECESSÁRIOS in English translation

are needed
ser necessários
seria preciso
are necessary
ser necessário
ser preciso
for necessário
it takes
demorar
levar
tomar
fazer
é preciso
adote
ter
assumirem
must be
deve ser
deve estar
tem de ser
precisa ser
é necessário
é preciso
tem de estar
precisa estar
deve ter
deve haver
is needed
ser necessários
seria preciso
is necessary
ser necessário
ser preciso
for necessário
be needed
ser necessários
seria preciso
were needed
ser necessários
seria preciso
were necessary
ser necessário
ser preciso
for necessário
be necessary
ser necessário
ser preciso
for necessário

Examples of using São necessários in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Ácido nicotínico: Não são necessários ajustes posológicos com base no sexo.
Nicotinic acid: No dose adjustment is necessary based on gender.
Não são necessários ajustes posológicos em doentes idosos≥75 anos.
No dose adjustment is needed in elderly(≥75 years) patients.
São necessários cerca de dez anos para a construção de um único reactor nuclear.
It takes about 10 years to build one single reactor.
São necessários bons equipamentos na indústria moderna.
Are necessary good equipments in modern industry.
São missionários de coração, os que são necessários.
It is heart missionaries that are needed.
Métodos ou dispositivos que utilizam os recursos que são necessários fixação de Emendando.
Fixing-Mending methods or devices utilising the resources that are required.
Não são necessários ajustes posológicos ver secção 5.2.
No dose adjustment is necessary see section 5.2.
De imediato, são necessários 120 milhões de dólares.
USD 120 million is required immediately.
São necessários mais dados para uma recomendação mais ampla.
More data is needed before further recommendation.
São necessários cerca de 50% menos itens, quando comparado ao projeto de uma loja.
It takes about 50% less items compared to the design of a store.
Os amigos são necessários para a ajuda, mas não destruir a vida.
Friends are necessary to help, but not to destroy life.
produtos que utilizam os métodos que são necessários.
products utilizing the methods that are needed.
métodos que utilizam os instrumentos que são necessários.
methods utilizing the instruments that are required.
Satélites também significam que são necessários muitos rockets para os pôr em órbita.
A considerable number of launchers will also be needed to put 844 satellites into orbit.
Não são necessários quaisquer ajustes de dose para a população pediátrica.
No dose adjustment is necessary for the paediatric population.
Além disso, são necessários mais dois anos de experiência para candidatos estrangeiros.
An additional two-years of experience is required for foreign applicants.
Os capitais de risco são necessários para a criação de empregos em empresas novas.
Venture capital is needed to create new jobs in start-ups.
Na realidade, são necessários anos de trabalho dedicado para criar algo assim.
In reality, it takes years of dedicated work to create something like that.
Absolutamente revolucionária os sacos são necessários para uma família moderna.
Absolutely the revolutionary bags are necessary for a modern family.
Lista de ferramentas e materiais que são necessários para a instalação.
List of tools and materials that are needed for installation.
Results: 8676, Time: 0.067

São necessários in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English