WERE NEEDED in Portuguese translation

[w3ːr 'niːdid]
[w3ːr 'niːdid]
eram necessários
be necessary
need
must be
should be
be required
necessidade
need
necessity
requirement
necessary
demand
urge
require
eram needed
be needed
era preciso
need
be accurate
be precise
be necessary
be required
it take
necessitavam
need
require
necessitate
precisavam-se
need if
specifying whether

Examples of using Were needed in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Thus, four therapeutic residences were needed….
Então, precisava-se de quatro residências terapêuticas….
He expressed the view that additional efforts were needed to meet this target.
Foi de opinião que são necessários mais esforços para atingir este objectivo.
New techniques were needed to correct this error.
Novas técnicas foram necessárias para corrigir este erro.
They were short-bladed scissors since two snips were needed for"keep away.
Eram lâminas afiadas e curtas, foram precisos 2 cortes para"mantém-se longe.
If more controls were needed, we should not be looking to the Commission for guidance.
Se forem necessários mais controlos, não precisamos de pedir orientações à Comissão.
Secondary interventions after EVAR were needed for almost one fifth of all patients.
Intervenções secundárias após REVA foram necessárias em quase um quinto dos pacientes.
Certain measures were needed to protect it from its enemies.
Certas medidas foram necessárias para a proteger dos seus inimigos.
Clear guidelines were needed as to the practical implementation of the principle.
Eram necessárias orientações claras relativas à execução prática de tal princípio.
No investments were needed in order to use Docol 1400 M-EG.
Não foi necessário nenhum investimento para utilizar o Docol 1400 M-EG.
That is why they were needed only during the apostolic period.
Isto é o porque elas foram necessárias somente no período apostólico.
No words were needed- children can communicate in many other ways.
Nenhuma palavra foi necessária, as crianças podem se comunicar de diversas outras formas.
when hands were needed, labourers were sought outside the kibbutz?
quando mãos eram necessárias, a contratação de alguém era permitida?
Where different techniques were needed, they used them.
Onde diferentes técnicas foram necessárias, Eles usaram.
The following were needed to get Compiz working.
As seguintes configurações são necessárias para ter o Compiz funcionando.
These revisionist lies were needed to hide the ongoing increasing process of capitalist restoration.
Estas mentiras revisionistas foram necessárias para ocultar o processo da restauração capitalista.
In ten patients(76.9%), open surgical intervention for stones were needed during follow-up.
Dez pacientes(76,9%) necessitaram intervenção cirúrgica aberta por cálculo renal durante o seguimento.
In view of the proposed objectives, two phases were needed to put the research in practice.
Considerando os objetivos propostos foi necessária sua operacionalização em duas etapas.
You have not allowed regulations to be imposed when they were needed.
O senhor não permitiu que fosse aprovada legislação quando dela necessitávamos.
He passed all the entry tests that were needed.
Passou todos os testes de acesso que foram precisos.
Consequently, some adjustments to the job were needed.
Em consequência, alguma adequação no trabalho foi necessária.
Results: 567, Time: 0.0594

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese