WERE NEEDED in Romanian translation

[w3ːr 'niːdid]
[w3ːr 'niːdid]
era nevoie
need
require
be necessary
be needed
este nevoie
need
require
be necessary
be needed
fost nevoie
need
require
be necessary
be needed
e nevoie
need
require
be necessary
be needed
au fost necesari
a fost necesară
necesitatea
necessity
need
necessary
requirement
required
must

Examples of using Were needed in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No police were needed to guard personal belongings.
Nici o poliţie nu era necesară pentru protejarea bunurilor personale;
I have learned so many things which were needed.
Am învăţat atât de multe lucruri de care voi avea nevoie.
You ran away at the moment you were needed most.
Ai fugit atunci când aveam cel mai mult nevoie de tine.
More were needed.
She did not know what skills were needed.
Ea nu știa ce aptitudini erau necesare.
More were on their way. Many more were needed.
Mulți erau pe drum, dar și mai mulți erau necesari.
Contingency plans were needed so they sent Dean into the Held to investigate.
Au fost necesare paluri de urgenţă deci l-au trimis pe Dean în zonă pentru a investiga.
if ever justification were needed, the old adage that"nothing is more definitive than the temporary".
dacă mai era nevoie de justificări, vechiul adagiu potrivit căruia„nimic nu e mai definitiv decât ce eprovizoriu”.
With Euro 6 regulations on the horizon, several modifications were needed to bring the trucks into line with market requirements.
Cu reglementările Euro 6 la orizont, au fost necesare mai multe modificări pentru a alinia autocamioanele la cerințele pieței.
This is yet one more reason, if one were needed, why we should leave.
Acesta este încă un motiv, dacă mai era nevoie de încă unul, pentru care ar trebui să plecăm.
In some patients doses above 200 mg/ kg/day were needed to reach therapeutic goals.
La unii pacienţi, au fost necesare doze de peste 200 mg/kg/zi pentru atingerea obiectivelor terapeutice.
The reason for this relates to constitutional law- the requisite majorities were needed in order to pass a Federal Constitutional Act,
Motivul netranspunerii este legat de dreptul constituțional: este nevoie de majoritate pentru a adopta un act constituțional federal,
First and foremost, interventions on local water treatment equipment were needed, along with the implementation of reliable controls.
În primul rând, au fost necesare intervenții asupra echipamentelor locale de tratare a apelor, alături de punerea în aplicare a unor controale fiabile.
Percy could shift his units more easily to where they were needed, while the colonial militia were required to move around the outside of his formation.
Percy putea să-și mute mai ușor unitățile în locurile unde era nevoie de ele, în timp ce milițiile coloniale erau obligate să se miște în afara formațiilor.
If one were needed, Europe's reticence with regard to resolving the new tragedy in the Middle East would be a recent example of this.
Dacă este nevoie de un exemplu recent, pot aminti reticenţa Europei în legătură cu rezolvarea noii tragedii din Orientul Mijlociu.
If further proof were needed… there's his skin where the sun has not scorched it.
Daca mai e nevoie de vreo dovada e pielea lui, acolo unde n-a ars-o soarele.
Before the Great Patriotic War, additional ammunition depots were needed by the Black Sea Fleet.
Înainte de Marele Război Patriotic, au fost necesare depuneri de muniții suplimentare de către Flota Mării Negre.
He used to say this was his place, this was where doctors were needed.
Obişnuia să spună că aici e locul lui… aici a fost locul unde era nevoie de doctori.
A number of steps were needed and, as a result of the appointment of two new ministers,
Au fost necesari o serie de paşi şi, ca urmare a numirii a doi noi miniştri,
I heard soldiers were needed on the front, I would be a coward not to go.
Am auzit ca e nevoie de soldati pe front. Asi fi fost un las sa nu vin.
Results: 215, Time: 0.0475

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian