SE PERDER in English translation

if you miss
se você perder
se falhar
se faltar
no caso de se esquecer
se tiveres saudades
se errares
be lost
ser perder
to waste
a perder
para desperdiçar
para o lixo
de resíduos
residuais
ao desperdício
para gastar
esbanjar
perda
te waste
if you do lose
se perder
is lost
ser perder
being lost
ser perder
was lost
ser perder

Examples of using Se perder in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Se a ligação se perder, o botão pisca lentamente.
If the connection is lost, the button blinks slowly.
É sempre bom andar com um para não se perder.
It is always good to walk with someone for not getting lost.
Como arquivos VCF pode se perder a partir de dispositivos de armazenamento?
How VCF files can get lost from storage devices?
Imagina se um drogado se perder num dos túneis.
Imagine if one of them stoners gets lost in them tunnels.
Existem muitas, muitas chances de se perder em maya, na confusão ou na ilusão.
There are many, many chances of being lost in maya, confusion or delusion.
A esperança se perder.
Hope is lost.
Você acha que os usuários estão se perder no seu site.
You think users are getting lost on your site.
Opção 1: Se perder dados de Ios 8 dispositivo directamente.
Option 1: Get lost data from Ios 8 device directly.
Se alguém se perder, vão ter à embaixada dos E.U.
If anyone gets lost, we will meet at the United States Embassy.
Aconteceu algo antes de a criança se perder, cerca de uma semana antes.
Something happened before the child got lost, about a week before.
É toda uma geração que corre o risco de se perder.
A whole generation is at risk of being lost.
Um símbolo para nós acreditarmos quando toda a esperança se perder.
A symbol for us to believe in when all other hope is lost.
Ser mais exato e chegar sem se perder.
To be more exact and to arrive without getting lost.
Eles podem se perder ou ser deletado como no seu caso.
They can get lost or deleted like in your case.
Mas e se o livro se perder?
But what if the book got lost?
Eu não vou tratar dele se ele se perder.
I'm not going to look after him if he gets lost.
A verdadeira mente consegue resistir a todas as mentiras e ilusões sem se perder.
The true mind can weather all the lies and illusions without being lost.
rompimento são ouvidos antes da transmissão se perder.
snapping sounds are heard before the transmission is lost.
Viaje entre a atração escolhida em conforto com ar condicionado, sem se perder.
Travel between your chosen attraction in air-conditioned comfort, without getting lost.
Você sabe que ele não vai se perder por aí.
You know he won't get lost out there.
Results: 1618, Time: 0.0705

Se perder in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English