SEPARAVA in English translation

separated
em separado
independente
distinto
separação
diferente
separados
separating
em separado
independente
distinto
separação
diferente
separados
separates
em separado
independente
distinto
separação
diferente
separados
separate
em separado
independente
distinto
separação
diferente
separados

Examples of using Separava in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Nesse feriado da semana, Jesus normalmente separava-se deles dizendo.
On this weekly holiday Jesus would usually take himself away from them, saying.
Ele derrubou o muro da aversão que separava os irmãos inimigos cf. Ef.
He broke down the wall of hate that divided the hostile brothers cf.
Prometi à minha mãe que não me separava da minha irmã.
I promised to my mother who not it would separate to me of my sister.
A Lei separava a Igreja e o Estado,
The Act separated church and the state,
Ele separava as pessoas em quatro classes distintas:
He separated people into four distinct classes:
A linha fronteiriça que separava Grécia e Bulgária foi traçada a partir da crista de Belasica até a foz do rio Mesta(Nestos), no Mar Egeu.
The boundary line separating Greece from Bulgaria was drawn from the crest of Belasica to the mouth of the Mesta(Nestos), on the Aegean Sea.
Eles queriam descobrir o que separava os conversores mais altos(muitas vezes convertendo 2-3x na média)
They wanted to figure out what separated the highest converters(often converting 2-3x the average)
A principal questão que separava os judeus helenísticos e ortodoxos era a aplicação de leis bíblicas em uma cultura helenística Crisol de raças.
The main issue separating the Hellenistic and orthodox Jews was the application of biblical laws in a Hellenistic(melting pot) culture.
Estrabão afirma que o Arar separava os sequanos dos éduos
Strabo says that the Arar separates the Sequani from the Aedui
O veú, que me separava de experienciar a Realidade do Amor Incondicional,
The veil, which separated me from experiencing the Reality of Unconditional Love,
Bottego então cruzou o caminho que o separava do Dawa, e subiu aquele rio até que a falta de provisões o obrigou a refazer os seus passos.
Bottego then crossed the tract separating him from the Dawa, and ascended that river until lack of provisions compelled him to retrace his steps.
Eu esperava que, através destas investigações,""pudéssemos rasgar o fino véu que nos separava das origens""e costumes dos antigos habitantes destas montanhas.
I hoped that through these investigations we would manage to tear away the thick veil that separates us from the origins and customs of the ancient inhabitants of these mountains.
Maior disciplina não foi o único fator que separava o exército macedônio as outras forças de gregos de então contemporânea;
Greater discipline was not the only factor that separated the Macedonian army from the other then-contemporary Greeks forces;
A manifesta artisticidade dos objectos arcaicos perturbou a hierarquia que separava objectos utilitários
The apparent artistry of archaic objects disturbed the hierarchy separating utilitarian andartistic objects,
Nos últimos anos, Portugal conseguiu reduzir sensivelmente o desnível que o separava das regiões mais avançadas da Comunidade.
In recent years, Portugal has achieved a steady and substantial reduction in the gap which separates it from the more advanced regions of the Community.
A depressão era salvaguardar que separava a empréstimos comerciais
A depression era safeguard that separated the commercial lending
fronteira europeia que separava cristãos e muçulmanos.40.
the European frontier separating Christians and Muslims.40.
Netanyahu referiu-se ao hospital como um lugar que"separava o bem no mundo, do mau no mundo.
Netanyahu referred to the Hospital as the place which"separates the good in the world from the evil in the world.
La Pared foi o muro que separava a península Jandía do resto da ilha de Fuerteventura.
La Pared was the wall that separated the peninsula Jandía from the rest of the island of Fuerteventura.
devido à distância que separava o artista dos Irmãos,
due to the distance separating the artist from the Brothers,
Results: 292, Time: 0.0469

Separava in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English