SEU FIM in English translation

its end
seu fim
seu final
seu término
sua extremidade
seu termo
sua conclusão
seu encerramento
sua finalização
sua ponta
seu termino
your order
seu pedido
seu fim
sua encomenda
sua ordem
sua compra
its purpose
seu propósito
seu objetivo
seu objectivo
seu fim
sua finalidade
sua função
seu desígnio
seu objecto
seu intuito
seu objeto
its demise
seu desaparecimento
seu fim
sua morte
sua extinção
sua destruição
seu falecimento
seu demise
its goal
seu objetivo
seu objectivo
sua meta
sua finalidade
seu propósito
seu fim
cumprir seu
seu alvo
its close
sua estreita
sua íntima
seu próximo
seu fim
seu final
seu fechamento
sua perto
their disbandment
sua dissolução
seu fim
sua separação
their breakup
sua dissolução
sua separação
seu rompimento
seu fim
its doom
a sua desgraça
seu fim
seu doom
sua condenação
sua ruína
sua destruição
its aim
seu objectivo
seu objetivo
sua finalidade
sua meta
seu propósito
seu alvo
seu intuito
o seu fim
sua intenção

Examples of using Seu fim in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
O ano está chegando ao seu fim.
The year is coming to its end.
Clique para deduzir o montante cupom do seu fim total.
Click to deduct the coupon amount from your order total.
Mais provavelmente, também se tornaram o seu fim.
Most likely, they also became its end.
Adicionar este item qualquer de 25x para o seu fim.
Add this item whatsoever 25x to your order.
O Instrutor ao meu lado falava:"Assim caminha a humanidade, para o seu fim.
The Instructor spoke,"thus goes the humanity to its end.
Use o Aliexpress Código Promocional para pagar menos para o seu fim.
Use the Aliexpress Promotional Code to pay less for your order.
Do seu início ao seu fim.
From its beginning to its end.
salvar 20% para o seu fim.
save 20% for your order.
O patriarcado atingiu o seu fim.
Patriarchy has reached its end.
poderia lidar com o seu fim de 3 maneiras.
Could deal your order with 3 ways.
A vida segue então um curso mais tortuoso para o seu fim.
Life then follows a more devious course to its end.
Código promocional MonnierFreres para o seu fim.
MonnierFreres promo code for your order.
O Universo não pode falhar: seu fim é a beleza!
The universe cannot fail: its end is the beauty!
agasalhe-se uma fita até o seu fim.
wrap a tape till its end.
A banda anuncia seu fim.
The band announced its end.
Mas todos os jogos devem ter o seu fim.
But every game must have its ending.
O mesmo que fixa seu fim.
The same act that sets its ending.
Conheceu o seu fim quando foi bebido pelo imperador Strug.
He met his end when drunk by Emperor Strug.
Para Benjamin, o flâneur, conheceu o seu fim com o triunfo do capitalismo de consumo.
For Benjamin, the flâneur met his demise with the triumph of consumer capitalism.
Mas o seu fim é amargoso
But her end is bitter as wormwood,
Results: 718, Time: 0.0744

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English