SUBPROGRAMAS in English translation

sub-programmes
subprograma
sub-programa
subprogrammes
subprograma
sub-programa

Examples of using Subprogramas in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Supervisão dos subprogramas ASSP/ASDP-L de Zanzibar pelo FIDA de 17 a 24 de junho.
Supervision of ASSP/ASDP-L Zanzibar subprogrammes by IFAD was conducted from 17 to 24 June.
Espanha-Portugal(E e P)_BAR_ Vertente A- 806,9 milhões de eurosForam seleccionados dois subprogramas cuja dotação FEDER é de 330,2 milhões de euros_BAR_ O maior programa_BAR_ 137_BAR.
Spain-Portugal(E and P)_BAR_ Strand A- 806,9 million euroTwo subprogrammes adopted with an ERDF budget of around 330,2 million euro_BAR_ Largest programme_BAR_ 137_BAR.
Pode verificar-se que cada um dos quatro programas«provinciais» se subdivide de certo modo em dois subprogramas claramente distintos.
Each of the four‘provincial' programmes can be regarded as falling into two clearly distinct sub-programmes.
que compreendia dois subprogramas, um dos quais o EU RAM.
5which comprised two subprogrammes, one of which was Euram, covering metallic materials.
compreende oito subprogramas.
comprises eight sub-programmes.
quantificar os objectivos e a realização física de cada medida fará parte integrante dos subprogramas em que tal se revele necessário.
the physical implementation of each measure to be quantified will form an Integral part of the subprogrammes where It is required.
Recorde-se que o novo programa integrado compreenderá quatro subprogramas já existentes ao abrigo do actual programa Socrates.
It is recalled that the new integrated programme will comprise four sub-programmes already existing within the current Socrates programme.
pode variar segundo as diferentes medidas e subprogramas co-financiados.!
may vary depending on the various measures and subprogrammes part-financed!
obrigatórias para todos os alunos) e quatro subprogramas de 25 ECTS cada um.
compulsory for every student) and four subprogrammes of 25 ects each.
A primeira versão do PIC Espanha-Portugal apenas previa a criação de secretariados que funcionassem de forma separada a nível dos subprogramas.
The first version of the Spain-Portugal CIP provided only for the creation of secretariats working separately just for the subprogrammes.
Ele é dividido em dois subprogramas, o Heuristic Dendral e o Meta-Dendral e foi inteiramente escrito em Lisp.
The project consisted of research on two main programs Heuristic Dendral and Meta-Dendral, and several sub-programs.
Durante a execução de programas que são executados subprogramas o programa principal
While executing programs that run sub-programs both the main program
Deixou um grande de número de subprogramas interrogativos embutidos no código de acesso dele.
He's left a rather large number of interrogative subroutines imbedded in his access code.
O Sétimo Programa-Quadro de IDT, com os seus quatro subprogramas específicos, vai permitir estruturar o espaço europeu da investigação em torno de dez temas principais.
With the Seventh Framework Programme, and its four specific programmes, it will be possible to structure the European research area around ten main themes.
Continuar a desenvolver subprogramas de pesquisa na região asiática e do Pacífico, além dos dois subprogramas atuais sobre governança global/ global e operações de negócios internacionais/ globais.
Continue to develop sub-programs on Asian and Pacific region research, in addition to the current two sub-programs on international/global governance and international/global business operations.
procedimentos, subprogramas, funções ou métodos.
procedures, subprograms, functions, or methods.
institucional nos diversos projetos e subprogramas.
institutional enrollment in the various projects and subprograms.
Baseia-se em um diagnóstico e se divide em três subprogramas: prevenção,
It is based on a diagnosis and is divided into three subprograms: prevention,
O LibreOffice é composto por vários módulos de aplicativos(subprogramas) que foram desenvolvidos para integrarem-se entre si.
LibreOffice consists of several application modules(subprograms) which are designed to integrate with each other.
Intensidade ou montante: Até 50 % dos custos elegíveis, com 10 % adicionais para as PME no âmbito dos subprogramas.
Intensity or amount: Up to 50% of eligible costs, with an additional 10% for SMEs under sub-programe.
Results: 122, Time: 0.049

Subprogramas in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English