TRATAMENTO in English translation

treatment
tratamento
atendimento
terapia
terapêutico
processing
processamento
tratamento
transformação
processar
processo
beneficiamento
tramitação
transformadora
therapy
terapia
terapêutica
tratamento
fisioterapia
handling
manuseio
manipulação
tratamento
manuseamento
lidar
manejo
movimentação
tratar
manusear
gestão
treat
tratar
tratamento
deleite
regalo
mimo
petisco
guloseima
atendem
presenteie
treating
tratar
tratamento
deleite
regalo
mimo
petisco
guloseima
atendem
presenteie
treatments
tratamento
atendimento
terapia
terapêutico
treated
tratar
tratamento
deleite
regalo
mimo
petisco
guloseima
atendem
presenteie
therapies
terapia
terapêutica
tratamento
fisioterapia

Examples of using Tratamento in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Tratamento e liberdade de expressão e de informação.
Processing and freedom of expression and information.
Útil para o tratamento de eczema, dermatite e psoríase.
Useful for treating eczema, dermatitis and psoriasis.
Se necessário, o tratamento com Visudyne pode ser repetido de 3 em 3 meses.
If necessary, Visudyne therapy can be repeated every 3 months.
É por isso que precisas de tratamento psiquiátrico.
That is why you need psychiatric treatment.
Ele recebeu tratamento para o fungo.
He got treated for the fungus.
Tratamento de cólicas menstruais,
Treat menstrual cramps,
Para desabilitar o tratamento do novo tráfego, clique em Esvaziar.
To disable new traffic handling, click Drain.
O tratamento dos seus dados pessoais.
The processing of your personal data.
Booster para o tratamento de peles sensíveis.
Booster for sensitive skin treatments.
É usado no tratamento da depressão ou ansiedade.
It is used for treating depression and anxiety.
No caso de extravasamento, o tratamento deve ser sintomático.
In the event of extravasation, treatment should be symptomatic.
De 2 em 2 semanas durante o primeiro mês de tratamento.
Every 2 weeks during first month of therapy.
O tratamento dos resultados foi feito pela inferência e interpretação dos conteúdos.
Results were treated through inference and interpretation of contents.
O tratamento de depleção dos linfócitos para tratar a rejeição aguda do enxerto deve ser utilizado cautelosamente.
Lymphocyte depleting therapies to treat acute rejection should be used cautiously.
O tratamento de coágulos sanguíneos nas veias das pernas.
Treat blood clots in the veins of the legs.
Utilização e finalidades do tratamento de dados do utilizador.
Use and purposes of the handling of user data.
Upgrade para o tratamento dos dados pessoais.
Upgrade to the processing of personal data.
Dois tratamento térmicos são utilizados geralmente para o lnconel® 718.
Two heat treatments are generally utilized for lnconel® 718.
O tratamento dos sintomas pode reduzir a inflamação e a dor.
Treating the symptoms can reduce inflammation and pain.
Cada 2 semanas durante os primeiros 12 meses de tratamento.
Every 2 weeks during the first 12 months of therapy.
Results: 183514, Time: 0.0558

Tratamento in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English