UTILIZANDO DIVERSOS in English translation

using various
usar vários
utilizar vários
acostumado diferentes
using different
usar diferentes
utilizam diferentes
utilizam diversos
uso diferentes
utilizam variados
usar diversas
using a variety
usar uma variedade
utilizam uma variedade
utilizar diversos
usamos diversos
empregue diversas
utilizam uma série
using multiple
usar vários
utilizar vários
utilizar múltiplas

Examples of using Utilizando diversos in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
resultados dosimétricos utilizando diversos modelos computacionais de exposição(mces);
dosimetric results using various exposure computational models(ecms),
mesmo utilizando diversos hospedeiros, baixa resolução
even using different hosts, low resolution
Cientometria é a ciência que se destina a analisar de forma abrangente a produção científica e tecnológica, utilizando diversos indicadores e instrumentos bibliométricos matemáticos,
Scientometrics is the science that seeks to comprehensively examine the scientific and technological production, using a variety of indicators and mathematical bibliometric tools
seguindo a criatividade do artista, utilizando diversos tons de verde,
following the creativity of artist, using various shades of green,
a III Smartmatic-CONNECT consistiu na resolução de um grupo de seis problemas, utilizando diversos ambientes de programação e em um prazo máximo de quatro horas, após duas horas de aquecimento matutino.
III Smartmatic- CONNECT consisted in solving a set of six problems using different programming environments during a maximum term of four hours after 2 hours of morning practice.
transformam o ambiente de ensino e aprendizagem em modelos que devem interagir entre si, utilizando diversos recursos metodológicos
transform the teaching-learning environment at models that should interact with each other, using various methodological resources
ela é exibida utilizando diversos tipos de ferramentas, dependendo de sua tarefa atual.
will be shown using various tools and stationary depending on her current work.
Paul L. Maier espeficicamente afirma que considera a data da visita ao Templo em João como sendo"por volta de 29 AD/CE" utilizando diversos fatores que sumariza numa tabela cronológica.
Paul L. Maier specifically states that he considers the Temple visit date in John at"around 29 AD/CE", using various factors that he summarizes in a chronology table.
dados e sinais, utilizando diversos meios, como a fibra ótica,
signal transmission using various media such as fibre optic,
a Comissão da Agricultura, utilizando diversos expedientes e considerando que com o passar do tempo se esquecerá o problema da BSE,
Rural Development has used various tricks, believing that the problem of BSE will be forgotten in time,
pesquisadores estão utilizando diversos indicadores para mensurar o desempenho em relação a implantação das práticas da produção enxuta
researchers are using several indicators to measure performance in relation to lean practice applications
Neste sentido, terá a vantagem de gerir o seu orçamento utilizando diversos dispositivos(funciona tanto em Android como no iOS),
In this sense, you will have the benefit of handling your budget by using several devices(it works both with Android and with iOS),
Em 2009, uma série de ações de comunicação ligadas ao programa já foi realizada, utilizando diversos veículos, entre eles o site da entidade na Internet,
In 2009 a series of communication actions linked to that program was already effectuated, using several vehicles, among which PREVI's site at Internet,
Diante disso, realizaram um estudo com 19 casos, utilizando diversos marcadores vasculares, incluindo a GLUT1.
which prompted them to conduct a study of 19 cases using several different vascular markers, including GLUT1.
em espaços criados pelo homem, utilizando diversos meios de expressão.
in spaces created by man, utilizing diverse expressive means.
do Reino Unido, percorrerão os Alpes de lés a lés, utilizando diversos meios de transporte como alternativa ao automóvel privado:
the UK will travel through the Alps from east to west, using various means of transport as alternatives to private cars:
Utilizando diversos softwares próprios juntamente com modelos numéricos hidrodinâmicos, a Baird é
Using a variety of proprietary software tools in combination with state of the art hydrodynamic numerical models,
como nucleófilos, utilizando diversos meios catalíticos básicos resina amberlyst a-21¿com ou sem solvente, fluoreto de tetrabutil amônio
as nucleophiles, using various basic catalytic medium the resin amberlyst a-21¿with or without solvent,
tendo os resultados sido analisados utilizando diversos métodos para considerar o número de doentes que não concluíram os estudos cerca de 50 % ao longo de um ano.
the studies also looked at the number of patients who achieved at least a more stringent 10% reduction in weight, and the results were analysed using various methods to take account of the number of patients who did not complete the studies around 50% over one year.
A caracterização dessas espécies até o presente momento pode ocorrer utilizando diversas técnicas.
The characterization of these species to date can occur using various techniques.
Results: 51, Time: 0.0845

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English