USING VARIOUS in Portuguese translation

['juːziŋ 'veəriəs]
['juːziŋ 'veəriəs]
usando vários
use various
use several
to use multiple
utilizando vários
use various
use several
utilize various
usando várias
use various
use several
to use multiple
utilizando várias
use various
use several
utilize various
usar vários
use various
use several
to use multiple
utilizando diversas
utilizar várias
use various
use several
utilize various
utilizar vários
use various
use several
utilize various
utilizar diversas

Examples of using Using various in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
They receive useful substances in full, using various vegetables and fruits.
Eles recebem substâncias úteis na íntegra, usando vários vegetais e frutas.
Educational(pedagogical) activity is realized using various methods.
A atividade educacional(pedagógica) é implementada usando várias técnicas.
they can be found using various software.
podem ser encontrados usando vários softwares.
Calculate the savings of using various Fluke tools for predictive maintenance.
Calcule as economias de usar várias ferramentas da Fluke para manutenção preditiva.
Using various kinds of material which is partly imported from Japan, Taiwan.
Que usa vários tipos do material que é importado em parte de Japão, Taiwan.
This will eventually lead to them using various texts to improve their reading proficiency.
Eventualmente o aluno passa a utilizar diversos textos para aumentar sua proficiência em leitura.
It can be generated using various power supplies.
Pode ser gerado utilizando-se várias fontes de energia.
Brazilians have been using various hashtags for the protests on Twitter.
Brasileiros têm usado diversas hashtags para os protestos no Twitter.
The final refinement can be performed using various Bühler conche types.
O refinamento final pode ser realizado usando diversos tipos de conchas da Bühler.
share results using various graphs.
share results using various graphs.
Defeat the boss with your fellow Summoners using various tactics!
Vença o Chefe com seus amigos usando diversas táticas!
You will have to open the doors using various tools and making them interact.
Você vai ter que abrir as portas, usando diversas ferramentas e fazendo-as interagir.
Now, they were all taken using various lighting angles.
Agora, foram todas tiradas usando diferentes ângulos na iluminação.
isolate the ACPI subsystem by using various values of debug. acpi. disable.
isole o subsistema ACPI usando vários valores de debug. acpi. disable.
Four mini-plenary sessions, using various examples of past experiences
Quatro sessões parcelares, utilizando vários exemplos de experiências passadas
The files which are rescued can be compressed using various levels of compressing techniques that are available to the user;
Os ficheiros que são resgatados pode ser comprimida usando vários níveis de técnicas que estão disponíveis para o utilizador comprimir;
Phytochemical studies using various organs of these plants demonstrated the presence of alkaloids,
Estudos fitoquímicos utilizando vários órgãos dessas plantas, demostraram a presença de alcaloides,
Given the deviations stemming from the MS detection using various recommended diagnostic criteria,
Diante das divergências em relação à detecção de SM utilizando diversos critérios de diagnóstico recomendados,
design courses using various facilitation methods for adults in education and training environments.
cursos de design usando vários métodos de facilitação para adultos em ambientes de educação e formação.
Research in Indonesia using various cultivation and water management regimes showed that no-till systems reduced methane emissions by 43% compared to traditional methods.
Pesquisa na Indonésia utilizando diversos regimes de cultivo e manejo da água mostrou que sistemas de plantio direto reduziram as emissões de metano em 43% em comparação com os métodos tradicionais.
Results: 412, Time: 0.0525

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese