VARIAR in English translation

vary
variar
variação
variar de acordo
diferir
diferente
oscilar
divergem
range
gama
intervalo
faixa
variedade
alcance
série
escala
leque
linha
amplitude
differ
diferir
variar
ser diferente
divergir
diferença
diferenciam-se
dissentem
divergentes
forem diferentes
change
mudança
mudar
alteração
alterar
modificação
variação
modificar
transformação
troca
troco
fluctuate
flutuar
variar
oscilam
balanñar
flutuações
são flutuantes
varies
variar
variação
variar de acordo
diferir
diferente
oscilar
divergem
varying
variar
variação
variar de acordo
diferir
diferente
oscilar
divergem
varied
variar
variação
variar de acordo
diferir
diferente
oscilar
divergem
ranging
gama
intervalo
faixa
variedade
alcance
série
escala
leque
linha
amplitude
changing
mudança
mudar
alteração
alterar
modificação
variação
modificar
transformação
troca
troco
ranges
gama
intervalo
faixa
variedade
alcance
série
escala
leque
linha
amplitude
changes
mudança
mudar
alteração
alterar
modificação
variação
modificar
transformação
troca
troco

Examples of using Variar in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
A localização geográfica pode variar entre os diversos serviços que prestamos.
Geographical locations may differ between the different services we provide.
Os Törnlängen variar entre uma semana e três semanas.
The Törnlängen vary between one week and three weeks.
Por vezes, os níveis de glucose no sangue podem variar, o que dificulta o diagnóstico.
Sometimes the blood sugar levels can fluctuate, make it difficult to diagnose.
Orlas podem variar por alguma das linhas de variação.
Orles may varied by any of the lines of variation.
Variar sua rotina vai ajudar você a ficar motivado,
Varying your routine will help you stay motivated,
Informações detalhadas podem variar, dependendo do caso individual.
Detailed information varies, depending on the individual case.
Eles podem variar tipicamente na proporção.
They may range in proportion typically.
O preço iria variar entre 100 a 750 créditos.
The price would vary between 100 to 750 credits.
Os níveis da digoxina podem variar ao longo do tempo.
Digoxin levels may differ over time.
As cores das roupas podem variar.
The clothes colours could change.
Mas, reiteramos, que essa profundidade pode variar.
But again, that depth can fluctuate.
Sua permanência pode variar de semana a meses.
The length of stay varied from weeks to months.
Outras edições podem ocorrer devido a variar a tolerância individual à dosagem do procaine.
Other issues may occur because of varying individual tolerance to procaine dosage.
Também pode variar de preço.
The price also varies.
A ajuda pode variar de uma doação de hardware até uma assistência financeira direta.
Help can range from hardware donations to direct financial assistance.
O desempenho pode variar com diferentes drivers
Performance may vary with different drivers
Como de costume, os resultados podem variar.
Customarily, outcomes could differ.
As bandeiras dos arabes podem variar.
The arabs flags could change.
No entanto, a atividade da doença pode variar ao longo do tempo.
However, the activity of the disease may fluctuate over time.
O seu número poderia variar entre dois a duas dezenas.
The number of cars varied between ten and two.
Results: 9716, Time: 0.0445

Variar in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English