Examples of using Anost in Romanian and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Totul sună atât de anost.
Nu fi aşa de anost.
Nu-mi pot imagina nimic mai anost.
Ieri a mers bine, insa anost.
Întotdeauna te-am crezut anost.
E un Crăciun destul de anost.
Prea anost.
E mult mai mult decât"anost de eficientă".
Nu fi aşa anost.
L-ai părăsit pentru că era anost.
Toată viaţa mi s-a reproşat c-aş fi anost.
Şi dl anost loveşte din nou.
litoralul fara bere ar fi“anost”,“fara farmec”,“plictisitor,“nasol”, “dezastruos”, ba chiar ca“nunta fara lautari.”.
L-am cunoscut personal pe Hemingway, anost că ţărâna până când Papa a băgat şase daiquiri în el.
regizoarea Stanca Radu animează atât la propriu cât și la figurat, un personaj aparent anost, tipic stilului minimalist.
Acasă, în decorul anost a existenţei mele, nu mă aştepta nimeni,
Clapham nu mai avea prezența Sibellei să mă răsplătească pentru drumul anost dintre suburbii și centru.
Atunci când spunem despre stat că este irelevant, anost, uneori așa creăm acele organizații.
aş dori să mă opun gestului de a numi raportul stupid şi anost.
le-am propus noi înșine, documentul la care va lucra Consiliul European este cu totul lipsit de ambiție și oarecum anost.