DULL in Romanian translation

[dʌl]
[dʌl]
plicticos
dull
bothersome
tedious
boring
bore
monoton
monotonous
monotone
dull
monophonic
drab
SINGSONG
uneventful
anost
dull
boring
tedious
bland
flavorless
tern
dull
tarnished
de plictiseală
of boredom
dull
bored
of ennui
weariness
of dullness
prost
stupid
bad
wrong
dumb
fool
badly
poorly
silly
foolish
lousy
plictisitoare
dull
tedious
pesky
lame
dreary
boring
obtuzi
obtuse
dull
narrow-minded
blunt
dense
closed-minded
short-sighted
mohorât
dreary
gloomy
dull
dismal
bleak
grey
dour
dark
drab
dull
neascuţită

Examples of using Dull in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I hope you weren't expecting a dull first day.
Sper că nu te aşteptai la o primă zi plictisitoare.
they are boring and dull, right?
sunt plictisitori şi obtuzi, nu?
That's the same sort of dull aristocratic whump.
Asta e acelasi tip de plicticos aristocratic whump.
They would never make me anything as dull as this for my wedding.
Ei nu-mi vor coase ceva aşa anost pentru nunta mea.
He's got Dull Gret over here.
Are Dull Gret aici.
Never a dull moment, eh?
Niciun moment de plictiseală, nu-i aşa?
He must be dull.
Trebuie să fie prost.
the pain is dull, constant.
durerea este plictisitoare, constant.
Calm, controlled and slightly dull.
Calm, sub control şi puţin monoton.
Well, maybe dull is good.
Poate că-i bine să fie plicticos.
Yes, Rio can be a very dull town.
Da, Rio poate fi un oras foarte anost.
Cheating at cards means associating with dull people.
Trişatul la poker înseamnă să te asociezi cu oameni obtuzi.
Fine enough, Madam but dull after the excitements of Anstey.
Destul de bine, doamnă dar mohorât, după însufletirea de la Anstey.
Dull X is a muscle and joint care system!
Dull X este un sistem de îngrijire musculară și articulară!
Never a dull moment with you guys.
Niciun moment de plictiseală cu voi, băieţi.
To keep me dull.
Să mă ţină prost.
CLAY MASK: use of hair very dull or very heavy.
CLAY MASK: utilizarea de păr foarte plictisitoare sau foarte grele.
Sounds breathtakingly dull.
Sună emoţionant de plicticos.
But if it's ugly or just dull.
Dar dacă este urât sau doar monoton.
He is quite dull.
E destul de anost.
Results: 1331, Time: 0.124

Top dictionary queries

English - Romanian