BLÂNDEȚE in English translation

gentleness
blândeţe
blândețe
bunătate
blandete
gentileţea
blândetea
gentiletea
delicatetea
delicateţea
softness
moliciune
moale
catifelare
delicatețe
blândeţe
miezul
blândețe
moaleitatea
finețea
fineţe
kindness
bunătate
blândeţe
bunăvoinţă
bunăvoință
bun
amabilitatea
bunatatea
bunătăţii
gentilețea
blândețe
meekness
blândeţe
blândețea
smerenia
blândeţii
bunătatea
gently
ușor
uşor
usor
delicat
cu grijă
încet
cu blândeţe
cu blândețe
blând
uşurel
mildness
blândețea
blândeţea
hidratare
o forma mai blanda

Examples of using Blândețe in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Această"blândețe" a situației are o relație plăcută
This"softness" of the situation has a pleasant relationship
fermitate și blândețe, iar educatorii noștri învață constant acest lucru cu Alexandra Ilieș de la Parenting prin Iubire și cu alți formatori, în proiecte dedicate;
firmness and gentleness, and our educators constantly learn this with Alexandra Ilies from Parenting through Love and with other trainers in dedicated projects;
de dragoste, de blândețe, fără a avea la temelia vieții duhovnicești taina lui Hristos- ascultarea.
of love, of kindness, without having as a foundation of monastic life the sacrament of Christ- obeisance.
Nimeni nu a anulat noțiunile de blândețe și sensibilitate, dar, totuși,
Nobody has canceled the concepts of softness and tenderness, but, nevertheless,
Fapte absurde, blândețe în circulație, generozitate în iertare- aceasta este doar o mică listă a ceea ce nu este disponibil oamenilor inimii.
Selfless deeds, gentleness in circulation, generosity in forgiveness- this is only a small list of what is not available to heartless people.
A fost tratată cu blândețe de soacra sa, Sophia Magdalena a Danemarcei,
She was treated with kindness by her mother-in-law, Sophia Magdalena of Denmark,
BMW găsind echilibrul perfect între fermitate și blândețe.
BMW clearly finding the perfect balance between firmness and softness.
Dar acest lucru se poate întâmpla numai atunci când un suflet neprihănit este într‑o stare de pace și blândețe, asemănătoare cu suprafața netedă a unui lac pe timp senin.
But this can happen only when a righteous soul is in the state of peace and gentleness, similar to the smooth surface of a lake in calm weather.
încrederea în Dumnezeu este caracterizată prin blândețe, îndelungă răbdare, smerenie.
confidence in God is characterized by meekness, longsuffering, humility.
Dar nici o piele nu vă poate plăcea cu o astfel de blândețe și cu asemenea culori saturate.
But no skin can please you with such softness and such saturated colors.
răbdare și blândețe.
patience, and meekness.
Același text a fost descris de către Vianu ca dovadă a lui Sadoveanu de„înțelegere, blândețe șitoleranță”.
The same text was described by Vianu as evidence of Sadoveanu's"understanding, gentleness and tolerance".
Regina Eleanor a fost privită ca un model de bunătate, blândețe și loialitatea față de soțul ei.
Queen Eleanor was regarded as a model of goodness, softness and loyalty toward her spouse.
să interacționăm cu colegii noștri editori cu blândețe și respect.
we ought to interact with our fellow editors with gentleness and respect.
frumusețe și blândețe.
beauty, and gentleness.
Tot astfel, liderii spirituali trebuie să arate blândețe și compasiune față de copii lor spirituali, în mod continuu.
Similarly, spiritual leaders must continuously show tenderness and compassion to their spiritual children.
afectează cu blândețe și atenție părul,
non-invasive, softly and carefully affect the hair,
le puteți oferi blândețe sau sosuri dulci.
you can offer them sweet jams or sauces.
se poate răspândi cu blândețe.
spread generously with jam.
unii merg de la râs până la lacrimi, blândețe la mânie, fără avertisment.
some pass laughter to tears, sweetness to anger, without warning.
Results: 72, Time: 0.0744

Blândețe in different Languages

Top dictionary queries

Romanian - English