CONTINUĂ SĂ EXISTE in English translation

continues to exist
continua să existe
există în continuare
persistă
persist
persista
continuă
există
subzistă
still exist
exista în continuare
există încă
încă mai există
mai există
persistă
continuă să existe
încă existente
inca exista
there continue to be
continuă să existe
there remain
există încă
continuă să existe
mai rămân
acolo rămân
rămân
subsist
subzistă
continuă să existe
trăiesc
continue to exist
continua să existe
există în continuare
persistă
still exists
exista în continuare
există încă
încă mai există
mai există
persistă
continuă să existe
încă existente
inca exista
persists
persista
continuă
există
subzistă
there continues to be
continuă să existe

Examples of using Continuă să existe in Romanian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Deşi IAF continuă să existe ca nume, nu a obţinut niciodată vreo influenţă politică reală.
Although the IAF continues to exist in name, it has never achieved any real political clout.
Continuă să existe ineficiențe în sistemul de justiție civilă, iar impactul măsurilor adoptate trebuie monitorizat îndeaproape.
Inefficiencies in civil justice persist and the impact of the measures adopted needs to be carefully monitored.
Cu toate acestea, a menţionat el, diferenţele continuă să existe în legătură cu o nouă municipalitate propusă în Obilic.
However, he noted, differences still exist over a proposed new municipality in Obilic.
Dreptul la pensie continuă să existe chiar dacă vă întoarceți în țara de origine.
Your pension rights continues to exist even if you return to the country of origin.
Continuă să existe restricții nejustificate în ceea ce privește profesiile liberale: numărul profesiilor reglementate pe care Austria le-a notificat Comisiei depășește cu mult media Uniunii Europene.
Unjustified restrictions in the liberal professions persist: the number of regulated professions notified by Austria to the Commission is far above the EU average.
Această posibilitate continuă să existe până în momentul încheierii formale a acordului de retragere", a afirmat într-o declarație.
That possibility continues to exist until such time as the withdrawal agreement is formally concluded,” it said in a statement.
În Europa continuă să existe un număr mare de persoane care trăiesc cu HIV/SIDA(PLWHA- people living with HIV/AIDS) care nu au fost încă diagnosticate.
There are still large numbers of people living with HIV/AIDS(PLWHA) in Europe who have not yet been diagnosed.
Diferențele relevante de preț la energie față de partenerii comerciali continuă să existe, însă acestea au evoluat favorabil în ultimele luni, în special în
Relevant energy price gaps with trading partners still exist, but they have been evolving favourably over the past months,
Pentru a înţelege de ce continuă să existe niveluri semnificative de eroare în ceea ce priveşte legalitatea şi regularitatea, trebuie analizăm deficienţele legate de SUPRAVEGHERE ŞI DE CONTROL.
To understand why material levels of error of legality and regularity persist, we need to examine the weaknesses related to SUPERVISION AND CONTROL.
Continuă să existe numeroase bariere în calea valorificării întregului potențial al eficienței energetice,
There are still numerous barriers to reaping the full potential of energy efficiency,
Totuși acolo a fost după aceea și continuă să existe un resentiment amar acel Jean-francois Champollion niciodată recunoscut în tipărit acel Young a inițiat descifreze procesul.
Nevertheless there was then and continues to exist a bitter resentment that Jean-Francois Champollion never acknowledged in print that Young had initiated the decipherment process.
În toate statele membre, între diferitele grupuri socio-economice continuă să existe disparități în ceea ce privește starea de sănătate
In all Member States there remain disparities in health status
Deși piața a evoluat în așa fel încât contractele pe termen foarte lung au devenit rare, acestea continuă să existe.
Although the market has developed in such a way that very long-term contracts are now rare, they still exist.
economia Europei este pe cale de redresare, însă continuă să existe disparităţi între statele membre şi în interiorul acestora.
says that Europe's economy is bouncing back but disparities persist between and within member states.
În domeniul autorizării și al certificării continuă să existe scheme care se suprapun
There are still overlapping authorisation and certification schemes,
O companie producătoare deținută de stat continuă să existe și realizează aproximativ 20% din producția totală.
A state-owned producer continues to exist and handles approximately 20% of the overall production.
aceste creații ale trecutului continuă să existe.
these creations of the past still exist.
iar obstacolele de reglementare continuă să existe.
regulatory barriers persist.
Probleme de nereciprocitate continuă să existe pentru anumite state membre în ceea ce priveşte SUA
Problems of non-reciprocity continue to exist for certain Member States vis-à-vis the US
Cu toate acestea, continuă să existe categorii ale populaţiei care nu beneficiază de acest drept, ceea ce agravează situaţia de sărăcie,
Nevertheless, there are still tiers of the population that are still excluded from its benefits,
Results: 170, Time: 0.0369

Continuă să existe in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Romanian - English