EXOD in English translation

exodus
exod
drain
scurgere
canal
canalizare
evacuare
golire
exodul
drenează
goli
seca
dren
exod
flight
zbor
avion
fugă
cursă

Examples of using Exod in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nu trebuie să provoace vreun exod.
This can't cause any kind of exodus.
Pazite cu grija ca niste comori in tristul lor exod.
They jealously guarded them, as a treasure during their wandering.
Ochii mei au fost martori ai acestui exod, pentru a doua oară în cei 70 de ani de existenţă ai săi.
My eyes were witnessing this exodus for the second time in their seventy years of existence.
Există un anumit risc de„exod de creiere” pentru țările terțe,
A certain risk of brain drain exists for third countries,
Exod 6 şi următoarele capitole:
Exodus 6 and following:
V-ați auzit vreodată de exod curat spate sus
Have you ever heard of drain cleaner backing up
FAPTUL că în decursul timpului Dumnezeu a lăsat legile Sale prin mâna lui Moise Exod.
THAT in process of time God gave forth his laws by the hand of Moses Exod.
Acest„exod al creierelor” din regiune devine o problemă la fel de serioasă ca şomajul în sine.
This"brain drain" on the region is becoming almost as serious a problem as the unemployment factor itself.
Ca și în cazul celor mai multe cazuri de exod rural, mai mulți factori au condus către urbanizarea masivă a Chinei.
As with most examples of rural flight, several factors have led towards China's massive urbanization.
banca aleasă pentru banii asociaţi cu crima organizată, exod al capitalului.
monies associated with organized crime, capital flight.
Un alt motiv demn de luat în considerare îl constituie așa-numitul„exod al creierelor”- stagiarii învață lucruri despre întreprindere
Another valuable reason is so called“brain drain”- trainees learn about the business
Această tendinţă se aplică tuturor categoriilor de educaţie, ceea ce duce la un„exod al creierelor”, mai ales în noile state membre.
This applies to all educational categories leading to a“brain drain”, especially for the new Member States.
Deci, în exod putem vedea ce urmărea Dumnezeu prin alegerea unui popor pentru El.
So in the exodus we can see what God is up to in choosing a people to himself.
A durat aproape 1.500 de ani, de la Exod și până când a fost suspendată, după moartea lui Isus Cristos.
It lasted almost 1,500 years, from the Exodus until it was suspended after Jesus Christ's death.
Hristos i-a însoţit pe israeliţi la Exod.
saying that Christ was accompanying the Israelites at the Exodus.
Pentru tot restul existenţei sale Israel s-a uitat inapoi la exod ca la un eveniment cheie în istoria sa.
For the rest of her existence Israel has looked back to the exodus as the key event in her history.
Am de gând sã te întreb încã o datã… da ordinul pentru a începe Exod.
I'm going to ask you once again… give the order to begin the Exodus.
Niciodată până acum în istoria omenirii nu se mai văzuse un asemenea exod şi atâţia oameni suferind laolaltă.
Never before in the history of the world, had such a mass of human beings moved and suffered together.
Această tendinţă se aplică tuturor nivelurilor de educaţie, ceea ce duce la un„exod alcreierelor” permanent,
This applies to all educational categories leading to a permanent“brain drain” migration,
Dar eu… eu iau sfatul meu personal pe acest subiect din cărțile Exod și Levitic.
But I… I take my personal counsel on that subject from the books of Exodus and Leviticus.
Results: 168, Time: 0.0413

Exod in different Languages

Top dictionary queries

Romanian - English