FLAGRANT in English translation

act
acționa
acţiona
actioneaza
purta
act”
actiona
flagrant
porti
comporta
fapta
flagrant
vădită
o flagranta
blatant
flagrant
evidente
ostentativă
strigătoare la cer
sting
ustura
înţepa
intepatura
înţepătura
înţeapă
acul
boldul
o înțepătură
inteparea
flagrant
red-handed
în flagrant
asupra faptului
cu mâţa-n sac
egregiously
flagrant
flagrante delicto
flagrant delict
grossly
extrem
grav
grosolan
foarte
mult
în mod vădit
flagrant

Examples of using Flagrant in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Putut N't-l prindă în flagrant, totuși.
Couldn't catch him in the act, though.
Cred că Levi a dat vina pe el pentru flagrant.
I'm guessing Levi blamed him for the sting.
Şapte dintre cei nouă judecători s-au aflat într-un conflict de interese flagrant.
Seven of the nine judges have been in flagrant conflict of interest.
În speranța de a le prinde în flagrant.
Hoping to catch them in the act.
Întrebarea constituie un subterfugiu flagrant de partea apărării.
That question constitutes flagrant subterfuge on part of the defense.
M-ai prins în flagrant.
You have caught me in the act.
Un fault flagrant.
A flagrant penalty.
Îl prindem în flagrant.
Catch him in the act.
Acuzatul să se reţină de la acest flagrant.
Will the defendant abstain from this flagrant.
Dar noi știm cum să-i prindă în flagrant.
But we know how to catch them in the act.
Ce puteai face după ce şi-a nesocotit flagrant autoritatea?
What choice do you have after his flagrant disregard for your leadership?
M-a prins în flagrant.
He caught me in the act.
Încercam să-l prind pe Keith în flagrant.
I was trying to catch Keith in the act.
Te-a prins în flagrant.
She caught you in the act.
Nu, nu, nu. Noi… Trebuie să-i prindem în flagrant.
No, we have to catch them in the act.
Ai fost prins în flagrant.
You were caught in the act.
Nu este un arest în flagrant, ce naiba?
There is an arrest in the act, what the hell?
Sa speram so prindem în flagrant.
Let's hope we catch her in the act.
L-am prins în flagrant cu tăinuire de arme.
I had him dead to rights with that stash of weapons.
Prins în flagrant ar fi însemnat un mandat de percheziţie executat corect.
Dead to rights would have been a properly executed search warrant.
Results: 427, Time: 0.0525

Flagrant in different Languages

Top dictionary queries

Romanian - English