BLATANT in Romanian translation

['bleitnt]
['bleitnt]
flagrant
act
blatant
sting
red-handed
egregiously
flagrante delicto
grossly
flagrantă
act
blatant
sting
red-handed
egregiously
flagrante delicto
grossly
evidente
obviously
clearly
apparent
noticeable
naturally
course
ostentativă
ostentatious
blatantly
flashy
conspicuous
grandstanding
gaudy
showy
ostensibly
strigătoare la cer
outrageous
blatant
flagrante
act
blatant
sting
red-handed
egregiously
flagrante delicto
grossly
evident
obviously
clearly
apparent
noticeable
naturally
course
evidentă
obviously
clearly
apparent
noticeable
naturally
course
ostentativ
ostentatious
blatantly
flashy
conspicuous
grandstanding
gaudy
showy
ostensibly
ostentative
ostentatious
blatantly
flashy
conspicuous
grandstanding
gaudy
showy
ostensibly
flagranta
act
blatant
sting
red-handed
egregiously
flagrante delicto
grossly

Examples of using Blatant in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
They were turned in blatant violation of our agreement.
Ei s-au transformat în flagrant încălcare a acordului nostru.
Scott, these are blatant intimidation techniques.
Scott, acestea sunt tehnici de intimidare flagrante.
This contempt, this blatant disrespect!
Acest dispreţ, această lipsă flagrantă de respect!
Am I the only one at this table who thinks this is blatant exploitation?
Sunt singura la aceasta masa Cine crede ca acest lucru este exploatarea flagranta?
It's an affront to authority and blatant disrespect for property.
Acesta este un afront adus autorității și lipsa de respect pentru proprietatea flagrant.
It ruined her. And the blatant lying.
Asta a distrus-o şi minciuna flagrantă.
Wow, that's a blatant violation of protocol.
Uau, asta e incalcare flagranta a protocolului.
It's blatant disrespect.
E lipsă de respect flagrantă.
To right this blatant discrimination.
Pentru a îndrepta această discriminare flagrantă.
This is blatant harassment.
Este hărţuire flagrantă.
Despite the blatant dissembling I won't press you;
În ciuda flagrantului făţarnic, nu te voi presa.
That would be blatant discrimination against the other groups.
Ar fi un act de discriminare strigător la cer împotriva celorlalte grupuri.
it's blatant.
este evidentă.
If it were A request I wouldn't be so blatant.
Daca ar fi fost o cerere nu aș fi atât de flagranta.
Who could have sent this blatant forgery to the police?
Cine putea trimite acel fals poliţiei?
After this blatant… naked.
Dupa acest tipator… gol.
Blatant- French translation- bab. la English-French dictionary.
Caressing- traducere franceză- dicționar bab. la.
But he's been so blatant that his subject knew about him all along.
Dar e atât de prost, că fata ştia c-o urmăreşte.
The most blatant foul, I have seen in ten years.
Cel mai galagios prost pe care l-am vazut in 10 ani.
That's blatant disrespect to the bureau
E o lipsă făţişă de respect faţă de FBI
Results: 203, Time: 0.0651

Top dictionary queries

English - Romanian