LE PERMIT in English translation

allow them
le permit
lăsați-le
le permita
să le permiţi
lăsaţi-le
permiţându-le
le permiteti
enable them
le permit
permițându-le
le permita
să le activaţi
permiţându-le
să li se ofere
afford them
le permit
let
lăsaţi
hai
daţi
lasã
lăsati
haide
lasă
sa
permiteți
lasa
permitting them
le permitem
it possible
posibila
asta posibil
e posibil
îi permite
să poată înrâuri
li se poate
posibilă o
allowing them
le permit
lăsați-le
le permita
să le permiţi
lăsaţi-le
permiţându-le
le permiteti
allows them
le permit
lăsați-le
le permita
să le permiţi
lăsaţi-le
permiţându-le
le permiteti
enabling them
le permit
permițându-le
le permita
să le activaţi
permiţându-le
să li se ofere
enables them
le permit
permițându-le
le permita
să le activaţi
permiţându-le
să li se ofere
permit them
le permitem

Examples of using Le permit in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Da, le permit să-l întoarcă pe dos timp de o săptămână.
Yes, I'm allowing them to tear up my grounds for the week.
Muştele alcaline au însuşiri speciale care le permit să trăiască în acest lac.
The alkali fly has special abilities that enable it to live on this lake.
Creaturile ce le permit să trăiască de pe urma plantelor mele o duc de minune.
The creatures I allow to live on my plants have great lives.
Le permit femeilor să se ocupe de astfel.
They let women handle that sort of.
Nu cred că într-adevăr le permit acest lucru.
I don't really think they allow that.
Ei nu se amestecă la Drake, şi eu le permit să existe.
They don't interfere with the Drake, and I let them continue to exist.
Eu sigur nu mi le permit.
I know I can't afford it.
E obţinut din scoici pisate şi doar cei bogaţi şi le permit.
It's made from crushed seashells, and only the very rich can afford it.
Da… dacă le permit indienilor.
Yeah… if they allow Indians.
dacă bărbaţii le permit.
if men would allow it.
Nu mi le permit.
I can't afford it.
Se pare că cablurile mai subţiri le permit să intre în cuşcă!
It looks like their thinner tether is enabling them to get inside the cave!
Clasele sunt foarte pline de satisfacții, deoarece le permit elevilor să vorbească mai mult.
Classes are very rewarding, because they allow students to speak more.
Pestii au trăsături foarte specifice care le permit să se evidențieze printre toate semnele zodiacului.
Pisces has very specific features that allow them to stand out among all the signs of the zodiac.
Elementele vizuale îmbogăţite şi interactive le permit să răspundă rapid la întrebări noi
Rich, interactive visuals enable them to easily answer new questions
Ar trebui, de asemenea, să creăm condițiile care le permit să călătorească liber pretutindeni în Europa fără a fi deportați din nou.
We ought also to create the conditions that allow them to travel freely throughout Europe without being deported again.
Mâinile şi cozile lor apucătoare le permit să alerge prin pădure cu o viteză şi agilitate uimitoare.
Their grasping hands and gripping tails enable them to race through the forest with astonishing speed and agility.
Aveți opțiunea de a crea puncte forte care le permit să adăpostească și să se protejeze de atacurile inamice.
You have the option to create strengths that allow them to shelter and protect themselves from enemy attacks.
Evoluţiile tehnologice le permit o grămadă de oportunităţi la care noi nici nu visam cȃnd eram ȋn acel moment al vieţii
The technological advancements afford them a lot of opportunity we could not have dreamed of when we were at that point in our lives
Experiențele partajate din ARKit 2 le permit dezvoltatorilor să creeze aplicați AR inovatoare, de care vă puteți bucura împreună cu prietenii.
Shared experiences in ARKit 2 let developers create innovative AR apps you can experience together with friends.
Results: 357, Time: 0.0472

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Romanian - English