O CONDUITĂ in English translation

conduct
conduită
efectua
conduce
realiza
face
dirija
comportamentul
desfășurarea
desfăşurarea
purtarea
behavior
comportament
purtare
comportare
conduită
behaviour
comportament
conduită
purtare
comportare

Examples of using O conduită in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
să inițiem astfel de activități din convingerea că reușim în acest fel să formăm un comportament responsabil și o conduită ecologică.
initiate such activities in the belief that in this way we manage to form an ecological responsible behavior and conduct.
Aceasta impune o conduită corectă în vederea tratamentului/profilaxiei migrenei,
This requires proper management in the treatment/prevention of migraine for prophylaxis of ischemic cerebral
Primul să slujească ca o conduită de mângăiere si binecuvîntare prin care credincioșii din națiuni ar putea să arate dragostea și suportul lor pentru Israel.
First, to serve as a conduit of comfort and blessing through which believers in the nations could show their love and support to Israel.
ceea ce am auzit reprezintă o încălcare a politicii companiei sau dacă implică o conduită lipsită de etică, însă pur și simplu nu mi se pare corect.
heard is a violation of company policy, or involves unethical conduct, but it just does not look right to me.
Statele Unite vor face eforturi pentru a promova consensul cu privire la ceea ce constituie o conduită responsabilă a unui stat în spaţiul cibernetic, pentru a garanta existenţa unor consecinţe pentru comportamentul
The United States will work to promote consensus on what constitutes responsible state behavior in cyberspace and to ensure that there are consequences for irresponsible behavior that harms the United States,
au un caracter și o conduită schimbate.
have a changed nature and behavior.
În calitate de consilier al programului, trebuie să aveți o conduită cu adevărat caldă
As Program Advisor, you must have a genuinely warm and polite demeanor, a positive outlook,
Asta a dezrădăcinat multe triburi, căpetenii şi civilizaţii din locurile lor de baştină iar practicile lor ritualice care erau folosite ca o conduită pentru binefacerea psihicului au fost lăsate în aşteptare,
This uprooted many tribes, chieftains, and civilizations from their homes and their ritual practices that were used as a conduit for psychic wellness were put on hold
Obiectivul principal al unui astfel de cod este de a promova o conduită etică în toate activitățile respectivei întreprinderi,
The core objective with a company code is to promote ethical behaviour in all of the company's activities,
aceasta este încă tot o conduită a ființelor în stadiul degenerării
that's still the conduct of beings in the stage of degenerationthe cosmos's beginning and middle stages;">
Are o conduita prin care aduce prejudicii imaginii Evenimentului;
Their conduct is detrimental to the image of the Event;
Exercitarea și promovarea unei conduite etice în afaceri este de o importanță majoră pentru noi.
Living and promoting ethical business conduct is of utmost importance to us.
De asemeni se cere o conduita si prezenta cat mai buna din toate aspectele pe tot timpul lucrului.
It also requires good conduct and presence in all aspects throughout the work.
Evaluarea Mystery Guest are ca unic scop imbunatatirea acestor comportamente si stimularea unei conduite profesionale exceptionale, care desigur, va fi rasplatita de catre angajator.
The unique purpose of the Mystery Guest evaluation is to improve these behaviours and to stimulate an exceptional professional conduct, which, of course, will be rewarded by the employer.
praxie si unele conduite afective, iar neocortexul postrolandic determină funcțiile și disfuncțiile motorii;
the praxys and some affective behavior and determines postrolandic neocortex functions and motor dysfunction;
Pentru încurajarea unei conduite eficiente din punct de vedere al utilizării resurselor, care să favorizeze crearea de locuri de muncă
Market-based instruments can also be used to encourage behaviour leading to resource efficiency,
În cazul în care a fost o victimă a unei conduite necorespunzătoare, l-aș elibera și astăzi dacă s-ar putea.
If he was a victim of improper conduct, I would release him today if could.
Acestea oferă principii și standarde voluntare pentru dezvoltarea unei conduite comerciale responsabile corporaţiilor multinaţionale care activează în ţări care au aderat la declaraţia menţionată mai sus.
They provide voluntary principles and standards for responsible business conduct for multinational corporations operating in countries adhered to the Declaration.
A fost pus accentul pe importanța unei conduite responsabile a F. Ruse în raport cu angajamentele asumate,
Emphasis was placed on the importance of Russian Federation's responsible conduct in relation to the commitments made,
întârzierii jocului, unei conduite non-sportive sau certurilor.
unsportsmanlike conduct or roughing.
Results: 70, Time: 0.0315

O conduită in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Romanian - English