PICAJ in English translation

dive
scufundare
picaj
imersiune
plonja
se arunca cu capul
scufunzi
de scafandri
săritura
de scufundari
o speluncă
swooping
năpusti
napusti
apărea
tailspin
vrie
picaj
o cădere liberă

Examples of using Picaj in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Intrăm în picaj!
Going into a nosedive!
să-l pui în picaj?
level and taking it into a dive?
Acum iese din picaj cu susul în jos,
He's coming out of the dive upside down.
Acea stație atât de mult ca convulsie în timp ce suntem în picaj, ei trebuie să sendin"ce a mai rămas din noi acasă într-un sac de cățel.
That station so much as twitches while we're swooping in, they're gonna be sendin' what's left of us home in a doggie bag.
Cu… lese din picaj în ultima clipă… se opreşte şi spune,"Ei, cum v-a plăcut?".
With the… Ahhhhhhh! And he pulls out of the dive at the last possible minute… flaps to a stop, and says,"Well, how would you like it?".
Dar dacă Bloom intră în picaj, nu pot spune că nu m-aş fi aşteptat.
But if Bloom goes into a tailspin, I can't claim that I didn't see it coming.
Trebuie să ating 170 in picaj, şi acesta a fost un picaj scurt.
I must have hit 1 70 in the dive, and that was just a short dive.
Mai ții minte când te-ai dus în picaj pentru a salva Ethel, cecause ai crezut că ar putea fi o sinucidere?
Remember when you went swooping in to save Ethel,'cause you thought she might be suicidal?
Două bombardiere în picaj au fost doborâte de avioanele de vânătoare Wildcat în cursul atacului.
Two of the dive bombers were shot down by a CAP Wildcat during the attack.
lucrurile nu merg cu voi doi, eu sunt în picaj pe ea ca un vultur.
if things don't work out with you two, I'm swooping in on her like a vulture.
Am aruncat bombele si acum… o puternica incarcare gravitationala la revenirea din acel picaj.
We have dropped the bombs and now a… tremendous g-load as we pull out of that dive.
Da, dacă le tai puţin pe burtă, vulturii coboară în picaj cu 55 km pe oră.
Yeah, if you cut their bellies a little bit… the vultures will come swooping down at, like, 35 miles an hour.
ambele pot sa zboare si sa atace in picaj.
the birds of prey, because both canfly and attack in the dive.
Paranavigare vă oferă un fel de sentiment că păsările trebuie să se simtă când picaj în jos pe plaje frumoase din statele.
Parasailing gives you the kind of feeling that birds must feel when swooping down on the beautiful beaches of the states.
bracat în jos, ceea ce a forţat avionul să intre în picaj.
locking the elevator in a down position, which forced the plane into a dive.
bucătari de la ținându-vă afară șiciudat Pelican acum și, din nou picaj pentru o masă gratuită….
the chefs from taking you out and the odd Pelican now and again swooping in for a free meal….
curate, picaj sau covor, am angajat un consultant, din Londra, Anglia.
clean, dive or carpet, we have hired an outside consultant from London, Egland.
pentru planare şi pentru coborârea în picaj.
to hover and to dive.
să-l dai jos în picaj.
level… and taking it down into a dive.
Iar un neamþ a intrat în picaj ºi l-a ucis chiar unde stãtea.
He made it safely to the ground and this German dived on him and shot him right when he was sitting there.
Results: 77, Time: 0.0364

Top dictionary queries

Romanian - English