PRINDE in English translation

catch
prinde
captură
lua
atrage
ajunge
captează
o partidă
o şmecherie
get
obține
primi
ajunge
obţine
avea
du
deveni
intra
scoate
face
grab
apuca
prinde
luati
apuci
ia
luaţi
adu
pune mâna
înşfacă
take
lua
dura
duce
du
avea
prelua
face
accepta
scoate
luati
trap
capcana
prinde
sifon
o capcană
o cursă
capcane
captează
trapa
o capcanã
capture
captură
captare
surprinde
capturare
capteaza
să captureze
cucerirea
nail
un cui
prinde
toenail
cuie
unghiilor
cuiul
ale unghiilor
pick up
ridica
răspunde
alege
prelua
prinde
raspunde
culege
detecta
agăţa
strânge
catches
prinde
captură
lua
atrage
ajunge
captează
o partidă
o şmecherie
gets
obține
primi
ajunge
obţine
avea
du
deveni
intra
scoate
face
catching
prinde
captură
lua
atrage
ajunge
captează
o partidă
o şmecherie
caught
prinde
captură
lua
atrage
ajunge
captează
o partidă
o şmecherie
grabs
apuca
prinde
luati
apuci
ia
luaţi
adu
pune mâna
înşfacă
takes
lua
dura
duce
du
avea
prelua
face
accepta
scoate
luati
captures
captură
captare
surprinde
capturare
capteaza
să captureze
cucerirea
traps
capcana
prinde
sifon
o capcană
o cursă
capcane
captează
trapa
o capcanã

Examples of using Prinde in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ajunge-i şi prinde femeia roşie în viaţă.
Then overtake them and capture the red woman alive.
Prinde toate bijuteriile in pestera.
Grab all the jewels in the cave.
Nu mă vei prinde în viaţă, Morakeb.
You won't take me alive, Morakeb.
Prinde Park Jin Han N'fiica lui.
Catch Park Jin Han's daughter.
Trebuie sau ne vor prinde ca niște șobolani sângeroși.
We have to or they will trap us like bloody rats.
Şi îl vom prinde pe Foyet, Aaron.
And we will get Foyet, Aaron.
Îl voi prinde pe Mortars pentru moartea lui York
I will nail Mortars for the York
Dacă pot prinde tensiunea dintre ăştia doi.
If I can capture the tension between these two--.
Si putem prinde energia ta de… am spune… frustrare?
And we can pick up on your energy of… would we say… frustration?
Prinde o armă și liniștește pe cei morți.
Grab a weapon and calm the dead.
Nu-l poţi prinde pe Moş Crăciun.
You can't trap Santa Claus.
Nu-l veţi prinde pe maiorul Benson Winifred Payne viu!"!
You will never take Major Benson Winifred Payne alive!
Îl vom prinde pe cel ce l-a omorât pe Alex.
We will get whoever killed Alex.
Îi putem prinde într-un schimb de focuri.
We can catch them in a crossfire.
Daca Amor te prinde, ai terminat-o".
If Amor catches you, you're done with.
Prinde numai Israel.
Only gets Israel.
Nu-i poţi prinde pe toţi, nu-i poţi reţine.
Can't capture all of them, can't contain them.
Dar eu nu pot prinde Martinez dacă Esteban devine acel rinichi.
But I cannot nail Martinez unless Esteban gets that kidney.
Joc online Prinde Limba. Juca online gratuite.
Online game Grab The Tongue. Play online free.
Mă-ntreb dacă poate prinde sateliţi de recunoaştere?
I wonder if it could pick up recon satellites?
Results: 8168, Time: 0.0574

Prinde in different Languages

Top dictionary queries

Romanian - English