PROFUND in English translation

deeply
profund
adânc
foarte
mult
puternic
extrem
în profunzime
adanc
nespus
adînc
deep
adânc
adanc
mare
aprofundat
de adâncime
de adâncă
profunzime
intens
profundă
o profundă
profound
profund
o profundă
very
foarte
prea
extrem
tare
soundly
profund
bine
liniștit
liniştit
solid
adânc
sănătos
profusely
abundent
profund
mult
foarte mult
puternic
gravely
grav
profund
foarte
deeper
adânc
adanc
mare
aprofundat
de adâncime
de adâncă
profunzime
intens
profundă
o profundă
deepest
adânc
adanc
mare
aprofundat
de adâncime
de adâncă
profunzime
intens
profundă
o profundă

Examples of using Profund in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Expiră profund Isus, m-ai speriat.
Exhales deeply Jesus, you scared me.
A spus că n-am fost foarte profund.
She said I wasn't very deep.
Toată lumea să doarmă profund.
Want everybody sleeping soundly.
Sângerează profund.
He's bleeding profusely.
Știi înțelesul profund a ceea ce spun?
Do you know the deeper meaning of what I say?
Sunt profund dezolat, dlor
I'm very sorry, gentlemen
E foarte profund, mătuşă Jane.
That's very profound, Aunt Jane.
Am iubit-o profund, dar ea m-a înşelat.
I loved her deeply, yet she deceived me.
Uniunea Europeană rămâne profund îngrijorată în ceea ce privește situația umanitară din Gaza.
The European Union remains gravely concerned by the humanitarian situation in Gaza.
Doar dacă tu îmi spui ceva profund.
Not unless you tell me something, something deep.
dormit profund.
sleeping soundly.
sângerează profund.
bleeds profusely.
Ceva mai profund, mai emoţional,
Something deeper, more emotional,
Pielea e tot ce avem mai profund(cum zicea Paul Valéry).
The deepest thing in man is the skin(as Paul Valéry said).
Sunt profund înduioşat.
I'm very touched.
Dar a fost profund tulburată când erai în Rusia.
But she was deeply distraught while you were in Russia.
Sau este altceva mai profund şi mai periculos?
Or is it something more profound and dangerous?
Mark tot voia să se asigure că dormeam profund.
Mark still wanted to make sure I slept soundly.
Modelul este decorat cu un decolteu profund în față.
The model is decorated with deep cut in front.
M-ai dezamăgit profund.
I'm gravely disappointed.
Results: 6423, Time: 0.0553

Profund in different Languages

Top dictionary queries

Romanian - English