PROGRAMUL GENERAL in English translation

general programme
programului general
general program
programul general
general schedule
programul general
overall program

Examples of using Programul general in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Având în vedere Programul general pentru eliminarea restricţiilor privind libertatea de a presta servicii2,
HAVING REGARD TO THE GENERAL PROGRAMME FOR THE ABOLITION OF RESTRICTIONS ON FREEDOM TO PROVIDE SERVICES,( 2)
Pentru perioada 2007-2013, Uniunea Europeană a instituit programul general„Solidaritate și gestionarea fluxurilor migratorii”, care în prezent beneficiază de
For the period 2007-2013 the European Union established the General Programme Solidarity and Management of Migration Flows with a total allocation of 4.032,
Proiectul este finanţat prin Programul General“Solidaritatea şi gestionarea fluxurilor migratorii” al Uniunii Europene,
The project is funded by the General Program“Solidarity and Management of Migration Flows” of the European Union,
Programul este unul dintre cele cinci programe specifice care alcătuiesc programul general„Drepturile fundamentale şi justiţia”, elaborat în scopul creării unui spaţiu de libertate,
This programme is one of the five specific programmes that make up the Fundamental Rights and Justice general programme, developed with the aim of creating an area of freedom,
Dispoziţiile prezentei directive se aplică activităţilor lucrătorilor independenţi cuprinse în anexa I la Programul general pentru eliminarea restricţiilor privind libertatea de stabilire, clasa 40.
The provisions of this directive shall apply to activities of self-employed persons which are covered by major group 40 in annex i to the general programme for the abolition of restrictions on freedom of establishment.
Întrucât Programul general menţionat anterior prevede eliminarea oricărui tratament discriminatoriu al cetăţenilor celorlalte state membre în ceea ce priveşte înfiinţarea de societăţi cu activitate de asigurare directă alta decât asigurarea de viaţă;
WHEREAS THE GENERAL PROGRAMME REFERRED TO ABOVE PROVIDES FOR THE ABOLITION OF ALL DISCRIMINATORY TREATMENT OF THE NATIONALS OF THE OTHER MEMBER STATES AS REGARDS ESTABLISHMENT IN THE BUSINESS OF DIRECT INSURANCE OTHER THAN LIFE ASSURANCE;
sprijini pe aceștia în vederea includerii în programul general, pe bază voluntară, a chestiunilor financiare.
help them to incorporate financial issues into the general curriculum on a voluntary basis.
Statele membre aplică persoanelor care au dreptul de a rămâne pe teritoriul lor dreptul la egalitate de tratament, recunoscut de directivele Consiliului privind eliminarea restricţiilor cu privire la libertatea de stabilire conform titlului III din programul general care prevede această eliminare.
Member States shall apply to persons having the right to remain in their territory the right of equality of treatment recognized by the Council Directives on the abolition of restrictions on freedom of establishment pursuant to Title III of the General Programme which provides for such abolition.
Programul general constă în patru fonduri,
The General Programme consists of four Funds
din 15 februarie și 18 iulie 2011 ale celor două comisii pentru Programul general„Securitate și protecția libertăților”(ISEC și CIPS).
18 July 2011 of the two committees for the General Programme on Security and Safeguarding Liberties(ISEC and CIPS).
discutate pe baza unei consultări în scris cu experții satelor membre, care a avut loc în aprilie 2011, în cadrul Comitetului comun pentru Programul general privind solidaritatea și gestionarea fluxurilor de migrație(„Comitetul SOLID”).
migration were also discussed on the basis of a written consultation in April 2011 with Member States' experts within the framework of the common Committee for the General Programme on Solidarity and Management of Migration Flows('SOLID Committee').
În plus, aspectele tehnice legate de punerea în aplicare a viitorului instrument financiar în domeniul securității interne au fost, de asemenea, discutate pe baza unei consultări scrise din aprilie 2011 cu experții statelor membre în cadrul comitetului comun pentru programul general„Solidaritate și gestionarea fluxurilor demigrație”(„comitetul SOLID”).
Moreover, technical aspects linked to the implementation of the future financial instrument in the area of Internal Security were also discussed on the basis of a written consultation in April 2011 with Member States' experts within the framework of the common Committee for the General Programme on Solidarity and Management of Migration Flows("SOLID Committee").
care fac parte din Programul general privind Solidaritatea şi gestionarea fluxurilor migratorii.
which are part of the General Programme on Solidarity and Management of Migration Flows.
În cadrul programului general, statele membre au de ales între două metode de punere în aplicare.
Under the General Programme, Member States may choose between two implementation methods.
Program general pentru despachetare stocuri de date.
General program for unpacking stock data.
Programului general.
The General Programme.
Program General al Congresului.
Congress General Programme.
Programului General Solidaritate si Gestionarea Fluxurilor Migratorii.
The General Porgramme Solidarity and Management of Migration Flows.
Conform programului, generalul e deja pe scenă.
According tothe schedule, general's already on the stage.
Resursele financiare disponibile în cadrul programului general„Solidaritate și gestionarea fluxurilor de migrație”2 sunt insuficiente pentru a putea răspunde tuturor solicitărilor de asistență.
The financial resources available under the General programme"Solidarity and Management of Migration Flows"2 are inadequate to respond to all requests for assistance.
Results: 98, Time: 0.0284

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Romanian - English