SĂ VĂ ÎNTRERUP in English translation

to interrupt
de întrerupere
intrerup
de deranj
să întrerup
să deranjez
va intrerup
de intrerupere
să întrerupeţi
de a intrerupe
to intrude
să deranjez
să intervină
să mă bag
să se amestece
deranjez
să vă întrerup
să dau buzna
de deranj
to break up
pentru a rupe
pentru a sparge
să se despartă
să despărţim
să te desparți
să întrerup
să stric
să te desparţi
să distrugă
să despărţiţi
to cut you off
să vă taie
să vă întrerup
stop you
să te opresc
te opreasca
opreşte -te
să te împiedice
să te întrerup
opreste-te
opri
te opreşti
te opresti
opriţi -vă
to disturb you
de deranj
să te deranjez
să vă tulbur
deranjez
să vă întrerup
să perturbă tu

Examples of using Să vă întrerup in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
N-am vrut să vă întrerup.
I didn't want to interrupt.
Îmi pare rău, nu vreau să vă întrerup.
Sorry, I don't mean to interrupt.
Nu-mi place să vă întrerup, dar trebuie prindem avionul.
I, UH, HATE TO INTERRUPT THIS, BUT, UH, WE GOT A PLANE TO CATCH.
Nu vreau să vă întrerup întâlnirea secretă.
I didn't mean to interrupt your secret Klan meeting.
N-aş vrea să vă întrerup, dar cred că trebuie ştiţi.
I don't wanna interrupt but I thought you would want to know.
N-am vrut să vă întrerup, îmi pare rău.
I didn't mean to break it up, i'm sorry.
Pot să vă întrerup o clipă?
Can I interrupt you for a minute?
Pot să vă întrerup un moment?
May I interrupt for a moment?
Îmi cer scuze să vă întrerup dimineaţa.
My apologies for disrupting your morning.
Pot să vă întrerup sau dacă suntem trei formăm deja o grămadă?
Can I interrupt, or is three a crowd here?
Mă tem că trebuie să vă întrerup un moment, domnule Moore.
I'm afraid I have to interrupt you for a moment, Mr. Moore.
Trebuie să vă întrerup, dre.
I'm gonna stop you there, doctor.
Trebuie să vă întrerup acolo, Christina.
Have to interrupt you there, Christina.
Dacă pot să vă întrerup.
If I may interrupt.
Pot să vă întrerup pentru o secundă?
Can I interrupt for one second?
Îmi pare rău să vă întrerup băieţi.
Well sorry to interrupt you guys.
Pot să vă întrerup o secundă?
Can I interrupt you two for just a second?
Pot să vă întrerup, rog?
Can I cut in, please?
Nu am nevoie să vă întrerup munca, Pentru că lucrez prea.
I don't need to interrupt your work, because I work too.
D-le colonel, pot să vă întrerup creaţia picturală?
Colonel, can I interrupt your creative painting?
Results: 295, Time: 0.0561

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Romanian - English