SE VA INTIMPLA in English translation

will happen
se va întâmpla
se va intampla
s-ar întâmpla
se va petrece
se va intimpla
se va întîmpla
se va întampla
se va intâmpla
s-ar intampla
se va produce
happens
întâmpla
intampla
întîmpla
intimpla
petrece
întâmplător
intâmpla
cumva
gonna happen
se va întâmpla
se va intampla
se va intâmpla
se va întîmpla
se va intimpla
se va petrece
is going to happen
would happen
s-ar întâmpla
se va întâmpla
s-ar intampla
se va intampla
se intampla
se va întîmpla
s-ar întîmpla
se va petrece
s-ar intimpla
va păţi
happen
întâmpla
intampla
întîmpla
intimpla
petrece
întâmplător
intâmpla
cumva

Examples of using Se va intimpla in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Imagineaza-ti ce se va intimpla atunci."".
Imagine what would happen then.
Ce se va intimpla cu mine acum?
What's going to happen to me now?
Ei mi-au spus ca asta nu mi se va intimpla niciodata.
They told me this could never happen.
Si stii ce se va intimpla?
You know what's gonna happen?
Poate se va intimpla.
Maybe it will happen.
Daca am stii ce se va intimpla, am face noi vreodata acel prim pas?
If we knew what would happen, would we ever take that first step?
Ce se va intimpla cu tara asta?
What's going to happen to this country…?
Nu-mi pasa ce se va intimpla atita timp cit suntem inpreuna.
I don't care what happens as long as we're together.
Dar destinul se va intimpla nimeni nu poate opri destinul.
But destiny will happen nobody can stop destiny.
Nu se va intimpla niciodata, totusi.
It ain't ever gonna happen, though.
Ce se va intimpla cu mine si cu filmul meu?
What's going to happen to me? And to my film?
Intelegi ce se va intimpla aici daca nu faci asa,?
Do you understand what happens here if you don't, right?
Stiam ca asa se va intimpla.
I knew this would happen.
Ceea ce se va intimpla astazi… mi-ar putea afecta viaţa şi destinul.
What will happen today… could affect my life and destiny.
Ce se va intimpla cu Bethany?
What's gonna happen to Bethany?
Cind asta se va intimpla, imi vei raporta de indata.
When that happens, you will report to me instantly.
Doar ca nu credeam ca asta se va intimpla atit de repede.
I just didn't think it would happen this quickly.
Si ce se va intimpla cu arta?
And what will happen of art?
De aceea ne vom asigura ca nu i se va intimpla nimic rau.
Which is why we will make sure that nothing happens to her.
Pentru ca uite ce se va intimpla.
Because here's what's gonna happen.
Results: 114, Time: 0.0402

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Romanian - English