SIMTIM CA in English translation

feel like
simt ca
simti ca
simt de parcă
simt de parcă aş
simţi ca
se pare
chef
simt ca şi cum aş
părea ca
se simta ca

Examples of using Simtim ca in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tu si cu mine simtim ca suntem indragostite,
So you and me feel like you're feeling in love
si mandria personala pe care o simtim ca pe un orgoliu.
also the personal pride that we all feel like a pride.
Facem ceea ce facem in primul rand pentru a canta live si ne simtim ca acasa pe scena.
Playing live is why we do this in the first place so we feel like being home on the stage.
Vom pune mâna pe unul pe altul asa ca ne simtim ca suntem cu toții împreună în asta.
We lay hands on each other so we feel like we're all in this together.
rezultat al unui loc de muncă foarte bun, ne simtim ca un avion care zboară reală.
result of a very good job, we feel like flying a real aircraft.
ceea ce nimeni nu ne spune este faptul că face sa ne simtim ca ne-am reușit într-un fel.
what no one tells us is that it makes us feel like we have failed somehow.
Daca ne doresc atat de mult, le-ar pasa daca apoi ne simtim ca niste curve.
If so fondly, but who it cares if after we felt like whores.
Noi simtim ca o foarte buna treaba a fost facuta de prietenii nostri de pe Pamant,
We feel that a very good job has been done by our friends on Earth,
Martha Zubrovnik simte si altii dintre noi simtim ca spiritul sotul ei este aproape. Il chemam sa fie cu noi.
Martha Zubrovnik feels and some others of us feel that the spirit of her husband is near urgently demanding audience.
Simtim ca tara nu mai are nevoie de etalarea asta ieftina de violenta si vrem sa aratam lumii ca puterea noastra de viata este intacta.
We feel that the country no longer needs this gratuitous display of violence to show the world that its virility is still intact.
Si multumesc din nou ca ati venit si ne-ati facut sa ne simtim ca acasa.
And thank you again for comin'here and makin'us all feel so at home.
Si deodata, trecem pe lânga o persoana despre care simtim ca am mai întâlnit-o cândva.
But then, we come across an individual… whom we feel like meeting time and again.
O data ce veti învata pe deplin ceea ce se asteapta de la voi, noi simtim ca veti fi de acord ca asteptarea ar fi fost foarte interesanta.
Once you fully learn of what is in store for you, we feel that you will agree that the wait will have been well worthwhile.
si simtim ca suntem foarte,
for everything we see, and we feel like we could be very,
Desi simtim ca suntem liberi,
Although we feel we are free,
Avem nevoie sa simtim ca suntem auziti si ca s-a incercat sa se faca dreptate cind consideram ca suntem tratati nedrept.
We need to feel that we are heard and that justice has been attempted when we feel we are unfairly treated.
Trebuie sa invatam sa privim in ochii unui animal si sa simtim ca viata lui are valoare tocmai pentru ca este viu.
We must learn to see into the eyes of an animal and feel that their life has value because they are alive.
De cate ori vedem un interior nou creat de celebra Claudia Riera, simtim ca are din ce in ce mai multa personalitate.
Every time we see a new interior by Claudia Riera we feel it has more and more personality.
si in fiecare rasuflare sa simtim ca respiratia este iubirea lui Dumnezeu.
and in every breath feel that breathing is the love of God.
Si cand se vor duce… simtim ca totul a disparut odata cu ei… si simtim ca nu vom mai tine niciodata asa la nimeni.
And when they do go… we feel as if everything goes with them… and we feel like we will never really care about anything again.
Results: 58, Time: 0.0519

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Romanian - English