TREC in English translation

pass
trece
da
transmite
un permis
refuza
adopta
abonament
trecătoarea
o pasă
trecătoare
go
merge
du-te
să plec
duci
drumul
du
intră
trece
plec
ajunge
cross
cruce
trece
traversa
traverseaza
centrare
transversală
încrucișate
încrucişate
o încrucișare
o încrucişare
switching
comutator
trece
schimba
întrerupător
intrerupator
butonul
porniți
move
muta
mişcare
mutare
mișcare
deplasa
trece
miscare
mişti
mutaţi
să mut
get
obține
primi
ajunge
obţine
avea
du
deveni
intra
scoate
face
undergo
suferi
trece
efectua
face
sunt supuse
supuse
fac obiectul
urmează
come
veni
vino
hai
intra
haide
veniti
ajuns
veniţi
sosit
provin
walk
merge
de mers pe jos
umbla
conduce
intra
pleca
o plimbare
umblă
mearga
past
trecut
dincolo
anterior
ultimii
a trecut

Examples of using Trec in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Toate furtunurile trec la producător printr-un control de ieșire strict.
All the hoses undergo strict exit inspections at the manufacturer.
Trec pe procesoarele de rezervă.
Switching to backup processors.
Dacă grecii trec de ziduri, s-a terminat.
If the Greeks get inside the walls, it's over.
Uită-te la vulpile trec în fiecare zi*.
Look at the foxes go by every day♪.
Dacă îl trec, vor ştii că au câştigat ceva.
If they pass it, they will know they earned something.
Traducerile de cărţi trec graniţele Serbiei şi Kosovo.
Book translations cross borders of Serbia, Kosovo.
Bărbaţii înnebunesc când trec pe lângă ei.
Men go crazy when I walk by.
Usor, usor, trec iar pe deasupra, dar fac doar manevre de antrenament!
Easy, easy, come up again, but only carry out the exercises!
Trec la faza 2.
Move to phase 2.
Femeile care trec prin asta, nu merg la poliţie.
Women who undergo this don't go to the police.
trec fiorii când sari în nava ta spaţială.
I get the chills when you jump in your spacecraft.
Trec pe vocea masculină şi aşa te vei supune.
Switching to male voice so you will obey.
Cu el trec toate experiențele, neliniștile și temerile.
With him pass all experiences, anxieties and fears.
Aliații trec în Franța în 48 de ore.
The allies cross into France in 48 hours.
Dar anii trec și personalitatea se schimbă și ea.
But the years go by and your personality changes.
Eu merg cu maşina… trec de parc… unde juca în liga de juniori.
I keep driving… past the park… where he played little league.
Eu trec printre.
I walk through.
Trec mulţi pe aici.
Lots of people come through here.
Burton si Lill trec în finală!
Burton and Lill move on to the final!
Aici urşii trec prin cel mai sever post… cunoscut de orice mamifer.
Here bears undergo one of the most extreme fasts… known for any mammal.
Results: 3558, Time: 0.0976

Trec in different Languages

Top dictionary queries

Romanian - English