UN GEN in English translation

genus
gen
speciei
kind
fel
tip
bun
amabil
astfel
natură
cam
drăguţ
un soi
cumva
sort
un fel
tip
sortare
un soi
cumva
cam
oarecum
sorteaza
genul
type
tip
fel
gen
tasta
introduce
gender
sex
gen
între sexe
între femei și bărbați
femeilor
egalitatea

Examples of using Un gen in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Un gen de relaţie pe care clar tu nu o înţelegi.
A type of relationship that you obviously don't understand.
Ce vrei, un gen prenuptial?
What do you want, a gender prenuptial?
Jocul este un gen de complex.
The game is a genre of complex.
Araniella este un gen de păianjeni araneomorfi din familia Araneidae.
Araniella is a spider genus from the Araneidae family.
E un gen de Crăciun liniştit.
It's sort of a quiet Christmas.
Aici poate fi găsit un gen foarte diferit de animal în tuburile stâncoase.
Here a very different kind of animal can be found in the rocky tubes.
Ulterior o sinteză incompletă reface un gen de unitate care este însă ambivalentă.
Then, an incomplete synthesis rebuilds a type of unity which is ambivalent.
Ce dracu 'este un gen dezvăluie tort?
What the hell is a gender reveal cake?
Jocul are un gen de puzzle arcade.
The game has a puzzle arcade genre.
Centropogon este un gen de plante din familia Campanulaceae.
Centropogon is a plant genus in the family Campanulaceae.
Dar am fost un gen de persoană foarte diferită.
But I used to be kind of a different person.
Buffy are un gen şi tu nu eşti acela.
Buffy's got a type, and you're not it.
Un gen de„50 nuanţe denoroi”.
A sort of“50 Shades of Mud”.
Poezia e aşadar un gen al biograficului;
Poetry is therefore a genre of the biographical;
Nu ai specificat un gen.
You didn't specify a gender.
Verbena este un gen din familia Verbenaceae.
Verbena is a genus in the family Verbenaceae.
Asta nu e un gen de muzica?
Isn't that a kind of music?
Era un gen de super-armă controlată sau ghidată de un extraterestru.
It's a type of super weapon that was being controlled or guided from an extraterrestrial.
Există un gen de interacţiune ce merge cu o inteligenţă non-fizică.
There is some sort of interaction going on with a non-physical intelligence.
Și acolo a fost un gen de ponei jocuri pentru copii.
And there was a genre of games ponies for children.
Results: 1309, Time: 0.0498

Un gen in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Romanian - English