KIND in Romanian translation

[kaind]
[kaind]
fel
kind
way
sort
same
type
manner
just
whatsoever
kinda
equally
tip
type
guy
kind
sort
dude
bloke
fellow
fella
bun
good
okay
well
kind
great
nice
fine
effective
OK
amabil
kind
nice
friendly
kindly
gracious
courteous
sweet
helpful
good
gentle
astfel
thus
such
so
thereby
this
therefore
like this
like that
kind
way
natură
nature
kind
likely
natural
cam
about
little
kind of
kinda
bit
pretty
pretty much
too
sort of
roughly
drăguţ
nice
cute
sweet
pretty
kind
lovely
handsome
nicely
un soi
variety
some kind
sort
strain
some type
cumva
somehow
any
somewhat
by any chance
do
kind
or something
sort
happen
just

Examples of using Kind in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
James was kind and gentle and loving.
James era bun şi blând şi iubitor.
Contributions in cash or in kind by members and supporters;
Contributiile bănesti sau în natură ale membrilor si simpatizantilor;
What kind of a hope could I have?
Ce fel de sperantă ai putea avea?
The kind of money you're talking about.
Genul de bani despre care vorbeşti.
That kind of nature interested me a lot.
Acest tip de natură mă interesează pe mine.
Ethan, there is no evidence of that kind of mutation.
Ethan, nu e nicio dovadă a unei astfel de mutaţii.
Eddie was kind to him.
Eddie era amabil cu el.
You were very kind to him.
Erai foarte drăguţ cu el.
Isn't the music kind of loud Harvey?
Nu e cam tare muzica asta, Harvey?
Be kind to yourself and nurture yourself. Remember, as a.
Fii bun cu tine și îngriji-te. Amintiți-vă, ca a.
What kind of questions was he asking him?
Ce fel de întrebări i-a pus?
You are sweet, kind and serious.
Esti dulce, natură şi serioase.
He did nothing of the kind.
Nu a făcut nimic de genul ăla.
Sorry to wake you up with that kind of news.
Îmi cer scuze că te trezesc cu astfel de ştiri.
You never told me about this kind of initiation.
Nu mi-ai spus niciodată despre acest tip de iniţiere.
She brings that kind of music into this experience.
Aduce un soi de muzica acestei experiente.
You're very kind, I didn't think.
Eşti foarte drăguţ, Nu credeam că.
It is kind of hard to picture Lenny playing Scrabble.
Este cam greu să mi-l imaginez pe Lenny jucând Scrabble.
You're very kind, Dr. McCord.
Esti foarte amabil, Dr. McCord.
You're what kind of doctor, exactly?
Ce fel de doctor eşti, mai exact?
Results: 73113, Time: 0.0897

Top dictionary queries

English - Romanian