VA DA in English translation

will give
da
va da
va oferi
va acorda
las
va conferi
va dărui
acord
va furniza
gonna give
va da
să dea
va oferi
va acorda
voi renunţa
voi lăsa
va dărui
would give
aş da
ar da
va da
ar oferi
va oferi
as da
va acorda
ar acorda
ar conferi
va conferi
shall give
va da
acordă
oferă
transmite
vom dărui
daţi
will yield
va da
va produce
va aduce
va genera
vor ceda
vei supune
va oferi
will get
să primeşti
va primi
aduc
iau
voi lua
duc
va avea
va ajunge
sa
va obține
will deliver
va livra
va oferi
va aduce
va da
va furniza
va izbăvi
va elibera
va duce
va asigura
vei preda
will pay
achita
să plătesc
va plăti
va plati
dau
vor achita
platesc
ar plăti
plăteşte
platesti
will throw
arunca
va arunca
dau
va da

Examples of using Va da in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Îți va da sărutări.
Gonna give you kisses.
Dumnezeu îi va da în mâinile noastre.".
God will deliver them into our hands.".
MWC2017 sunca Barcelona va da acea discuție.
In the MWC2017 in Barcelona ham will give that talk.
Poate că Syd îti va da masa veche înapoi.
Maybe Syd would give you your old table back.
Englitera le va da slujbe, cinste şi putere.
England shall give him office, honour.
O căutare pentru„hack instrumente Instagram“ va da o mulțime de rezultate.
A search for“Instagram hack instruments” will yield a lot of outcomes.
Eşti sigur că ne va da maşina de care avem nevoie?
Are you sure we will get the car we need?
Shelby ne va da banii.
Shelby's gonna give us the money.
Nu cred că bunicul vă va da multe bătăi de cap.
Don't look like abuelito is going to give you much of a hunt.
Opţiunea C va da rezultate treptat.
Option C will deliver results gradually.
Păi, poate îi va da impulsul de care are nevoie.
Well, maybe it will give her the push she needs.
Nu am crezut că-mi va da cineva vreo şansă după.
I never thought somebody would give me the chance after.
Deci cine-mi va da 5,000?
So who will pay 5000?
Promiți că mărturia îți va da.
Do you promise that the testimony you shall give.
Cred că va da rezultate.
which I believe will yield a result.
Jeffrey va da de capăt acestei chestiuni.
Jeffrey will get to the bottom of this.
Gaez va da o petrecere mare, ca în fiecare an.
Gaez will throw a big party-- he does every year.
Brant îi va da lui Percy plutoniul.
Brant's gonna give Percy the plutonium.
Acest eveniment cultural va da o imagine somptuoasă Kingdom-ului nostru.
This cultural event is going to give our Kingdom more of a luxurious image.
Asta ne va da timpul necesar.
That would give us needed time.
Results: 4674, Time: 0.06

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Romanian - English