БЕСПОШЛИННЫЙ in English translation

duty-free
беспошлинный
дьюти-фри
пошлин
свободной торговли
tariff-free
бестарифный
беспошлинный
тарифов
duty free
беспошлинный
дьюти-фри
пошлин
свободной торговли

Examples of using Беспошлинный in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Всей продукции из наименее развитых стран должен быть предоставлен беспошлинный и неквотируемый доступ на рынки без каких-либо ограничений.
All products from the least developed countries should be granted duty-free and quota-free market access without any restrictions.
и предоставили беспошлинный режим в рамках своей схемы ВСП,
and offered duty free treatment under its GSP scheme with,
И тем не менее действующие преференциальные торговые механизмы не гарантируют на 100 процентов беспошлинный доступ всем импортным товарам из наименее развитых стран.
Still, the existing preferential trade agreements do not grant 100 per cent duty free access to all least developed countries' imports.
Программа ВКО предусматривает беспошлинный и неквотируемый ввоз продукции из НРС, 16 из которых не имеют выхода к морю, за исключением оружия и боеприпасов.
The EBA regulation grants duty-free and quota-free access for products from LDCs- of which 16 are landlocked- with the exception of arms and munitions.
В этих случаях возможно либо приобрести беспошлинный автомобиль" с голубым номером", либо импортировать иностранный подержанный
In these cases it may be possible to either purchase a tax-free‘blue-plate car'
Это добавление дает ЭКА права на беспошлинный и безналоговый ввоз услуг
The addendum gives ECA rights to the duty-free and tax-free import of services
Комитет отметил замечание о том, что беспошлинный и неквотируемый доступ экспортных товаров наименее развитых стран на рынки других стран содействует повышению конкурентоспособности наименее развитых стран.
The Committee noted the observation that the duty-free and quota-free access of exports from least developed countries to the markets of other countries helped strengthen the competitiveness of the least developed countries.
НРС азиатско-тихоокеанского региона призывают своих торговых партнеров предоставить гарантированный, беспошлинный и не предусматривающий никаких квот свободный доступ в основном ко всем видам продукции, экспортируемой НРС.
Asian and Pacific LDCs are calling on their trading partners to provide bound, duty and quota free access to all products exported by LDCs.
Согласно Российскому законодательству, в Россию разрешается беспошлинный ввоз личного транспортного средства сроком до полугода для личных целей без права передачи третьим лицам.
Under Russian law, it is allowed to import in Russia free of duty a personal vehicle for up to six months for private purposes with no right to pass it to the third parties.
Также есть еще, синий беспошлинный торговый журнал,
The blue tax-free shopping log,
в недавно принятой схеме ВСП Беларуси для товаров, ввозимых из НРС, предусмотрен беспошлинный режим.
he informed the Committee that the recently adopted GSP scheme of Belarus provided for a tax-free regime for imports from LDCs.
Мекка игорного бизнеса на востоке и беспошлинный мировой порт.
the gambling mecca of the East and free port of the world.
налоговый рай и беспошлинный порт, расположен через устье Жемчужной реки напротив Гонконга.
tax haven and free port, gazes across the Pearl River estuary to Hong Kong.
подготовки к возвращению в консультации со страной пребывания, которая разрешает мигрантам беспошлинный вывоз всего имущества, приобретенного в стране пребывания.
which allowed migrants to bring back all the possessions they had acquired in the host country free of duty.
изготовление мебели и беспошлинный вывоз из страны из свободной индустриальной зоны Кутаиси.
furniture manufacturing and exporting free of tax from the free industrial zone of Kutaisi.
который временно допускает беспошлинный импорт ограниченного количества товаров, считающихся необходимыми для обеспечения функционирования экономики региона, пока не будет восстановлена в полном объеме торговля с остальной территорией Хорватии.
which temporarily allows the tariff-free importation of a limited number of items deemed essential to the economy of the region prior to full-scale commercial links with the rest of Croatia.
Выступающий также выразил надежду на то, что страны с формирующейся рыночной экономикой последуют примеру Европейского союза и предоставят наименее развитым странам беспошлинный и неквотируемый доступ на свои рынки, и высоко оценил объявление
The speaker also expressed hope that emerging market countries would follow the European Union lead in offering tariff-free and quota-free access to least developed countries,
Благодаря ей наименее развитые страны получают неквотируемый и беспошлинный доступ на рынок ЕС на невзаимной основе для всех товаров,
It grants least developed countries quota free and duty free access to the EU market on a non-reciprocal basis for all products except arms
которое гарантирует иорданским производителям беспошлинный доступ на рынки США.
which provides Jordanian manufacturers with tariff-free access into the US market.
В число этих мер по стимулированию входят беспошлинный ввоз строительных материалов
These incentives include duty free entry of building materials and equipment,
Results: 261, Time: 0.459

Беспошлинный in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English