БОЛЬШИМ ШАГОМ in English translation

big step
большой шаг
крупным шагом
важным шагом
огромным шагом
серьезный шаг
значительным шагом
great step
большой шаг
огромный шаг
важным шагом
крупный шаг
значительный шаг
великий шаг
major step
значительный шаг
важным шагом
крупным шагом
большим шагом
серьезным шагом
существенным шагом
главным шагом
важным этапом
огромным шагом
одной из основных мер
huge step
огромный шаг
большим шагом
колоссальный шаг
значительным шагом
крупным шагом
large step
большой шаг
significant step
значительный шаг
важный шаг
существенный шаг
крупным шагом
значимым шагом
большой шаг
серьезным шагом
важный этап
важной мерой
important step
важный шаг
важный этап
важной мерой
важной вехой
крупным шагом
значительным шагом

Examples of using Большим шагом in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Сворачивание военной машины будет также большим шагом вперед, так как вместе с повышающимся уровнем сознания ей не будет места в вашем будущем.
Dismantling of the war machine will also be a great step forward, as with the rising level of consciousness it will have no place in your future.
Вовлечение оппозиции в политическую жизнь страны является большим шагом вперед в этом направлении.
The reintegration of the opposition into the political life of the country is a big step along that path.
Та часть ПРРПД в отношении торговых марок, которая позволяет привлечь реестр к ответственности за нарушение на втором уровне, является большим шагом в направлении обеспечения защиты торговых марок.
The portion of the trademark PDDRP that can hold a registry liable for infringement at the second level is a large step in providing trademark protections.
Для Univest Packaging 2017 год выдался очень результативным и большим шагом в развитии парка оборудования.
For Univest Packaging 2017 was very productive and a huge step in developing of equipment park.
Создание ЦИКОПЛАФЕСТ является большим шагом вперед в деле обеспечения межведомственной координации в целях совместного решения вопросов,
The establishment of CICOPLAFEST represents a significant step forward in the area of inter-institutional coordination. In accordance with its given responsibilities, the Commission will
Это будет одним большим шагом вперед, когда вы сможете начать уже другой цикл,
It will be one great step forward, that will see you ready to commence another cycle,
Принятие этого соглашения является большим шагом в деле сбора,
This agreement is an important step forward in the collection,
уже является большим шагом в освоении CSS.
which is a big step in the direction of mastering CSS.
и это было большим шагом к медийной популярности.
this was a large step toward mainstream popularity.
принятие закона даже в недоработанном виде является большим шагом вперед для Казахстана.
UNHCR declared that the adoption of this law, even if in such an unfinished form, was a huge step forward for Kazakhstan.
Большим шагом на пути к реализации этих принципов явилось бы принятие всеми странами мира Декларации прав коренных народов.
One great step toward fulfilling these promises will be for the countries of the world to adopt the Declaration on the Rights of Indigenous Peoples.
участие в таком проекте безусловно является большим шагом в профессиональном развитии любого исследователя.
because participation in such project is certainly a big step in the professional development of any researcher.
Мы также считаем, что создание регионального секретариата Конференции является большим шагом к обеспечению мира в регионе.
We also believe that the establishment of a regional Conference secretariat is a great step forward in ensuring peace in the region.
Начало переговоров по всеобъемлющему запрету ядерных испытаний является большим шагом вперед в этом направлении.
The initiation of negotiations on a comprehensive ban on nuclear testing constitutes a big step in that direction.
Если предложенное изменение будет одобрено парламентом, то оно станет большим шагом вперед в политике Болгарии для привлечения иностранных инвесторов.
If the amendment is voted by parliament that would be a great step forward in Bulgarian foreign investors policy.
но ни один из них не был таким большим шагом вперед, как новый Note7. По крайней мере….
neither of them was such a big step forward as the new Note7. At least….
Наблюдающееся сегодня почти всеобщее признание принципа ответственности государства за действия своих органов является большим шагом вперед.
The fact that the principle of the State's liability for acts done by its agents has now gained almost universal acceptance is a great step forward.
сбалансированного роста стало большим шагом вперед.
balanced growth is a big step forward.
стал большим шагом вперед.
has been a great step forward.
Просто переключение на воду в качестве основного напитка является большим шагом в потере веса.
Simply switching to water as a main drink is a big step in weight loss.
Results: 168, Time: 0.0461

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English