БРОСИЛАСЬ in English translation

rushed
раш
спешить
пик
раша
торопиться
прилив
мчаться
порыв
лихорадки
спешке
ran
бежать
работать
бегать
управлять
проходить
прогон
бег
пробег
вести
ран
jumped
прыгать
прыжок
прыгнуть
скачок
поскакать
джамп
скачки
перепрыгивать
трамплин
спешить
lunged
выпад
flung herself

Examples of using Бросилась in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Не стерпев унижения, она бросилась в огонь и сгорела.
Out of desperation, she jumped in raging fire.
И после она бросилась с моста.
And then she threw herself off a bridge.
Однажды ночью она направилась прямиком к утесу и бросилась в море.
Then one night, she went for a walk across the cliffs and threw herself into the sea.
И без единого слова бросилась на него.
And threw herself on him without a word.
Рукоятка бросилась мне в глаза.
It's the grips that caught my eye.
Я бросилась ко входу в Ботанический сад
I dashed toward the entrance of the garden
Позже женщина бросилась на полицейских с ножом.
The woman later attacked officers with a knife.
Она залезла на дерево и бросилась на меня, как кошка.
She literally went up a tree and dropped on me like a cat.
На прошлой неделе. Бросилась со скал в Киридзуми.
Last week, she jumped off a cliff at Kirizumi.
Бросилась на каких то парней на Рош Ха- Шан.
Throwing yourself at some guy on Rosh Hashanah.
Из-за того как я бросилась на тебя, или?
Because I threw myself at you, or…?
Я бросилась защитить ребенка,
I went to protect my baby,
Твоя мама, бросилась в воду спасать жизнь девушки.
Your mum dived in the water and saved a girl's life.
Ты бросилась в битву.
You charged into battle.
Я бросилась на кровать и просто лежала на ней в тишине.
I threw myself on the bed, and just lied there, silently.
Я бросилась к знакомым с вопросом« Нужен ли кто-нибудь кому-нибудь?».
I attacked my friends and acquaintances with a question if somebody was looking for someone to hire.
Я и правда бросилась его защищать, да?
I did leap to his defense, didn't I?
Я бросилась вперед, крепко сжимая в руке клинок.
I charged forward, blade gripped tightly in my hand.
Розина бросилась на стол и выла.
Rosina had thrown herself against the table and was howling.
Я бросилась на пол, чтобы вырваться,
I threw myself on the floor to get away.
Results: 129, Time: 0.2634

Бросилась in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English