БЮРГЕНТАЛЬ in English translation

buergenthal
бюргенталь
бергенталь
бургенталь

Examples of using Бюргенталь in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Г-н БЮРГЕНТАЛЬ поддерживает замечания г-на Шейнина.
Mr. BUERGENTHAL supported the observations made by Mr. Scheinin.
Г-н БЮРГЕНТАЛЬ предлагает изменить формулировку этого вопроса в свете состоявшегося обсуждения.
Mr. BUERGENTHAL suggested that the question should be reformulated in the light of the discussion.
Г-н БЮРГЕНТАЛЬ предлагает перенести вопрос 12 в часть I в качестве вопроса 2.
Mr. BUERGENTHAL suggested that question 12 should be moved to part I as question 2.
Г-н БЮРГЕНТАЛЬ поддерживает предложение г-на Шейнина с дополнениями, предложенными г-ном Покаром.
Mr. BUERGENTHAL endorsed Mr. Scheinin's suggestion as refined by Mr. Pocar.
К числу государств национальной группы, выдвинувшей кандидатуру Томаса Бюргенталя( Соединенные Штаты Америки), добавить Новую Зеландию.
In the list of the national groups which nominated Thomas Buergenthal(United States of America), add New Zealand.
г-ном Бюргенталем и им самим, а г-жа Эват
Mr. Buergenthal and himself, while Mrs. Evatt
Г-н БЮРГЕНТАЛЬ считает необходимым, чтобы Комитет выразил свою точку зрения по некоторым вопросам, рассматриваемым в докладе совещания председателей договорных органов.
Mr. BUERGENTHAL said he considered it important for the Committee to be able to give its opinion on some of the issues raised in the report of the meeting of persons chairing the treaty bodies.
Г-жа МЕДИНА КИРОГА разделяет выраженную г-ном Бюргенталем точку зрения по вопросу о соответствии положений белорусской Конституции положениям Пакта.
Ms. MEDINA QUIROGA said that she shared the opinions expressed by Mr. Buergenthal on the conformity of the Belarusian Constitution with the Covenant.
Г-н БЮРГЕНТАЛЬ разделяет мнение г-жи Медины Кирога
Mr. BUERGENTHAL said he agreed with Ms. Medina Quiroga
В этой связи г-жа Шане присоединяется к вопросам г-на Бюргенталя о несправедливом характере закона об амнистии,
In that regard, she associated herself with the questions raised by Mr. Buergenthal regarding the biased nature of the Amnesty Law,
В то же время мы благодарим судью Ши и судью Бюргенталя за вклад, который они внесли в работу Суда за прошедшие годы.
At the same time, we thank Judges Shi and Buergenthal for the contribution that they have made over the years to the Court.
внесенной в него поправкой, предложенной г-ном Бюргенталем.
amended as Mr. Buergenthal had suggested.
Она полагает, что выразит чувства всех членов Комитета, высказав сожаление в связи с отставкой г-на Бюргенталя, вклад которого в работу Комитета был очень ценным.
She believed she was speaking for all members of the Committee in expressing her regret at the resignation of Mr. Buergenthal, who had made a valuable contribution to the Committee's work.
Коойоманса и Бюргенталя в деле об ордере на арест.
Kooijmans and Buergenthal in the Arrest Warrant case.
АЛЬХАСАУНА, БЮРГЕНТАЛЬ, ЭЛЬ- АРАБИ,
AlKhasawneh, Buergenthal, Elaraby, Owada,
Письмом от 28 мая 1999 года Председатель уведомил Генерального секретаря об уходе в отставку 26 мая 1999 года г-на Томаса Бюргенталя.
By letter of 28 May 1999, the Chairperson notified the Secretary-General of the resignation of Mr. Thomas Buergenthal, with effect from 26 May 1999.
Мы хотели бы также выразить ушедшим в отставку судьям Ши Цзююну и Томасу Бюргенталю нашу искреннюю признательность и поблагодарить их за ценный вклад.
We also wish to express our warmest gratitude to retiring Judges Shi Jiuyong and Thomas Buergenthal and to thank them for their valuable contribution.
проведения семинаров в Грузию приглашаются иностранные ученые, включая г-на Бюргенталя.
Mr. Buergenthal, had been invited to Georgia to give lectures and hold seminar to that end.
г-н КРЕТЦМЕР, г-н БХАГВАТИ и г-н БЮРГЕНТАЛЬ говорят, что они не получили удовлетворительных ответов на все их вопросы.
Mr. BHAGWATI and Mr. BUERGENTHAL said that they had not received satisfactory answers to all of their questions.
Г-н БЮРГЕНТАЛЬ предлагает включить аналогичную фразу в поправку к руководящим принципам, упомянутую в пункте 3.
Mr. BUERGENTHAL proposed that some such phrase should be incorporated into the amendment to the guidelines mentioned in paragraph 3.
Results: 113, Time: 0.0334

Бюргенталь in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English