ВКЛЮЧАЕТ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ in English translation

includes additional
включают дополнительные
содержать дополнительные
предусматривать дополнительные
входить дополнительные
включения дополнительных
incorporates additional
включить дополнительные
включения дополнительных
included additional
включают дополнительные
содержать дополнительные
предусматривать дополнительные
входить дополнительные
включения дополнительных
includes supplementary
включать дополнительные

Examples of using Включает дополнительные in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
переход на EMV включает дополнительные расходы на инфраструктуру и устройства.
switching to EMV would involve additional infrastructure and device costs.
Япония распространила перечень, который основывается на перечне ОЭСР и включает дополнительные энергоэффективные потребительские товары, как то: микроволновые печи, холодильники и видеопроекторы,
Japan has circulated a list that is based on the OECD list and includes additional energy-efficient consumer products such as microwave ovens,
В настоящем докладе содержится пересмотренный бюджет на 12- месячный период с 1 июля 2004 года по 30 июня 2005 года на обеспечение деятельности МООНСЛ, который включает дополнительные потребности, связанные с более плавным сокращением численности персонала в течение периода, заканчивающегося 30 июня 2005 года.
The present report contains the revised budget for the 12-month period from 1 July 2004 to 30 June 2005 for the operation of UNAMSIL, which incorporates additional requirements relating to a more gradual reduction in personnel through the period ending 30 June 2005.
Обновленная политика управления служебной деятельностью, утвержденная Генеральным комиссаром в марте 2012 года, включает дополнительные разъяснения обязанностей непосредственного
The updated performance management policy that was approved by the Commissioner-General in March 2012 includes additional clarification of the responsibilities of immediate
Он также подчеркнул, что сокращения проистекают из сопоставления между предлагаемым бюджетом на 2015 год с 1 января 2015 года с текущим бюджетом на 2014 год, который включает дополнительные бюджеты, установленные вплоть до 30 июня 2014 года.
He also reiterated that reductions arise from the comparison between the 2015 proposed budget as of 1 January 2015 with the 2014 current budget, which includes supplementary budgets established up to 30 June 2014.
Пересмотренный Регламент, который был с удовлетворением воспринят международным арбитражным сообществом, включает дополнительные положения, касающиеся,
The revised Rules, which had been welcomed by the international arbitration community, included additional provisions addressing,
Инспектор по надзору за рынком из Соединенного Королевства привел изложение вызовов для регуляторов в его стране, что включает дополнительные требования в отношении регулирования,
A market surveillance inspector from the United Kingdom gave a presentation on the challenges for regulatory authorities in his country, which included additional regulatory requirements,
В результате состоявшихся нескольких раундов неофициальных консультаций текст проекта был пересмотрен и теперь включает дополнительные второй и третий пункты преамбулы
After several rounds of informal consultations, the text had been revised to include additional second and third preambular paragraphs and an additional paragraph 9,
другие ресурсы, рекомендованные Правлением, что включает дополнительные расходы в размере 4 161 700 долл. США нетто на
other resources recommended by the Board, involving additional expenses amounting to $4,161,700 net for the biennium 1998-1999,
Пересмотренный бюджет включает дополнительные потребности в связи с временным увеличением численности Миссии наблюдателей,
The revised budget incorporates additional requirements for the provisional expansion of the Observer Mission, which was authorized
БАПОР сообщило Комиссии, что обновленная политика управления служебной деятельностью, утвержденная Генеральным комиссаром в марте 2012 года, включает дополнительные разъяснения обязанностей непосредственного
UNRWA informed the Board that an updated performance management policy approved by the Commissioner-General in March 2012 included additional clarification of the responsibilities for immediate
содержащемуся в документе TRANS/ SC. 1/ 1999/ 2, который включает дополнительные замечания и предложения, представленные Всемирной торговой организацией,
had agreed to a new draft text contained in TRANS/SC.1/1999/2 which incorporated additional comments and proposals from the World Trade Organization,
содержащемуся в документе TRANS/ SC. 1/ 1992/ 2, который включает дополнительные замечания и предложения, представленные Всемирной торговой организацией,
had agreed to the new draft text contained in TRANS/SC.1/1999/2 which incorporated additional comments and proposals from the World Trade Organization,
сведения к минимуму расходов на переподготовку, но при этом включает дополнительные механизмы управления данными,
Galileo builds on the existing functional design of FACS to minimize retraining costs, while including additional data-management, analysis
учитывающей местные условия всеобъемлющей стратегии, которая включает дополнительные законодательные и политические меры,
locally relevant holistic strategy that includes supportive legal and policy measures,
Полное решение может включить дополнительные функции, например.
The overall solution can include additional features, such as.
Поэтому в них можно и нужно включать дополнительные ключи, не вошедшие в Title.
Therefore, you can and should include additional keywords that are not included in the Title.
NET Framework, а также включены дополнительные сведения, относящиеся ко времени оценки клиента.
NET Framework version is missing on clients and includes additional information related to the client evaluation time.
Включены дополнительные удобства тапочки,
Included additional amenities slippers,
Меню должны включать дополнительные варианты для людей с различными видами пищевой непереносимости. Например.
Menus should include additional options for people with different types of food intolerances. For example.
Results: 62, Time: 0.045

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English