ВКЛЮЧАЯ ЭЛЕКТРОННЫЕ in English translation

including electronic
включают электронные
including e-mail
including e-waste
including online
включайте онлайн

Examples of using Включая электронные in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Врачи первичной медико-санитарной помощи также имеют доступ к веб- платформе для просмотра всей информации, записываемой стационарами, включая электронные записи пациентов.
Primary care physicians also have access to a web platform to see all information recorded by hospitals, such as electronic patient records.
Изложив меры, принятые секретариатом для получения от Сторон данных, необходимых для установления базового уровня, включая электронные анкеты и собеседования, она отметила, что эти данные были
Outlining the measures employed by the Secretariat to obtain from parties the data needed to establish the baseline, including e-questionnaires and interviews, she noted that only 35 parties-
также созданию виртуальных университетских сообществ Виртуальный институт намерен с использованием ИКТ в форме веб- сайта с интерактивным инструментарием, включая электронные форумы.
the building of virtual communities of practice with and among the universities, the Virtual Institute will use ICT in the form of a website with interactive tools, such as online forums.
Одна из главных проблем заключается в отсутствии ведения документации в цифровом формате, включая электронные сообщения, что чревато серьезными рисками для всех организаций в плане целостности,
A major issue is the absence of management of digital records, including e-mail messages, that exposes all entities to serious risks in terms of integrity,
Кроме того, одна из главных проблем заключается в отсутствии практики ведения документации в цифровом формате, включая электронные сообщения, что чревато серьезными рисками для всех организаций в плане целостности,
Further, a major issue is the absence of management of digital records, including e-mail messages, which exposes all entities to serious risks in terms of integrity,
Во исполнение итогового документа Конференции Организации Объединенных Наций по устойчивому развитию ЮНЕП будет улучшать работу по оказанию странам поддержки в деле повышения их потенциала рационального регулирования химических веществ и отходов, включая электронные отходы, чтобы помочь им обеспечить к 2020 году рациональное регулирование химических веществ на протяжении всего их жизненного цикла.
UNEP will, in follow-up to the outcome of the United Nations Conference on Sustainable Development, enhance work to support countries in increasing their capacities for the sound management of chemicals and waste, including e-waste, and to help them achieve, by 2020, sound management of chemicals throughout their life cycle.
в котором она просила Генерального секретаря представить промежуточный доклад об использовании информационной технологии, включая электронные терминологические банки данных;
in which it requested the Secretary-General to submit a progress report on the use of information technology, including computerized terminology data banks;
ЮНЕП будет оказывать странам помощь в укреплении их возможностей с точки зрения рационального регулирования химических веществ и отходов, включая электронные отходы, в рамках согласованного подхода, основанного на концепции жизненных циклов.
human health, UNEP will work to support countries in increasing their capacity for the sound management of chemicals and waste, including e-waste, as part of a coherent life cycle approach.
Поименное голосование включая электронную систему голосования.
Including electronic voting system.
Операций по переводу средств, включая электронный перевод;
Currency transfers, including electronic transfers;
Контактную информацию, включая электронный адрес.
Contact information including email address.
Единственно необходимо сделать ссылку на способы передачи, включая электронный.
The only reference should be to methods of transmission, including electronic transmission.
Конторская мебель и оборудование, включая электронную обработку данных.
Office furniture and equipment, including electronic data processing.
Масса без груза- 40 кг включая электронное оборудование.
Weight of empty cart 40kg including electronic elements.
его можно осуществить 14 разными способами, включая электронное голосование.
there are 14 different ways of voting, including electronic voting e-voting.
согласованных информационных систем, включая электронный обмен данными( EDI)
harmonized information systems including electronic data interchange(EDI)
Она предлагает добавить в конце пункта 3 слова" включая электронное сообщение" и включить в пояснительные материалы ссылку на Конвенцию 2005 года.
She suggested the addition at the end of paragraph 3 of the words", including electronic communication" and the inclusion in the explanatory material of a reference to the 2005 Convention.
многие делегации заявили, что трансграничное перемещение опасных отходов, включая электронный мусор, попрежнему представляет собой серьезную проблему.
many delegations stated that the transboundary movement of hazardous waste, including e-waste, is still a major issue of concern.
Специальные методы расследования, включая электронное или видеонаблюдение и проведение агентурных операций,
Special investigative techniques, including electronic and video surveillance and undercover operations,
Накоплен обширный опыт применения специальных методов расследования, включая электронное наблюдение, агентурные операции
A great deal of experience has been gained in the use of special investigative techniques against drug trafficking and organized crime, including electronic surveillance, undercover operations
Results: 104, Time: 0.0372

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English