ВОВЛЕЧЕННЫЕ in English translation

involved
включать
предусматривать
привлекать
вовлекать
участвовать
охватывать
вовлечение
привлечение
задействовать
участие
engaged
заниматься
участвовать
взаимодействовать
привлекать
участие
вовлекать
осуществлять
вести
проводить
привлечение
implicated
вовлекают
обвинить
впутать
связан
engage
заниматься
участвовать
взаимодействовать
привлекать
участие
вовлекать
осуществлять
вести
проводить
привлечение

Examples of using Вовлеченные in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В этом обзоре суммированы основные цитокины, вовлеченные в кардиомиоцитов дифференциации,
This review summarized the major cytokines involved in cardiomyocyte differentiation,
Полностью вовлеченные, образованные, здоровые,
Fully engaged, educated, healthy,
мы призываем вовлеченные стороны к скорейшему и конструктивному решению северокорейского вопроса.
we urge the sides involved to an early and constructive solution to the North Korean issue.
Сообщалось о случаях насильственного исчезновения и/ или суммарных казней, а должностные лица, вовлеченные в нарушения прав человека, продолжают оставаться безнаказанными.
Cases of enforced disappearances and/or summary executions had been reported and officials implicated in human rights violations continued to enjoy impunity.
Сотрудники, вовлеченные в деятельность коммерческих ассоциаций
Employees engaged in trade association activity
Призываем все страны, вовлеченные в борьбу с терроризмом,
We call on all the countries involved in the struggle against terrorism to responsible
Так, демократические государства, вовлеченные в войну не на своей территории, очень по-разному относятся к свободе слова внутри
Thus democratic countries embroiled in wars outside their territory have a very different approach to freedom of speech inside
позволяло охарактеризовать гомеозисные гены, вовлеченные в процесс.
which allows the characterization of the homeotic genes implicated in the process.
Лица, вовлеченные в трудовые споры несмотря на это,
People engaged in trade disputes.
Поскольку клик- флудинг предполагает отправку большого количества кликов, из которых лишь немногие коррелируют с установкой, источники, вовлеченные в клик- флудинг, обладают высокими уровнями содействия.
Because click flooding involves sending a high volume of clicks- few of which correlate with an install- sources that engage in click flooding have high contributor rates.
Страны данного региона, вовлеченные в постконфликтный процесс,
Countries in the region engaged in the post-conflict process
Страны региона, вовлеченные в постконфликтный процесс,
Countries in the region engaged in the post-conflict process
уже вовлеченные в необъявленную войну,
already engaged in a secret war,
они должны рассматриваться как активы, поскольку полностью вовлеченные пациенты приводят к более эффективным результатам.
should be regarded as assets since fully engaged patients lead to more effective results.
социально вовлеченные проекты.
socially engaged projects.
в выполнении этого решения должны принимать участие все страны, вовлеченные в этот процесс, в первую очередь все страны региона.
that the implementation of this decision should involve all countries engaged in the process, and first and foremost, all countries in the region.
Как уже было сказано, в ряде случаев международные финансовые учреждения причастны к нарушениям прав человека, когда они финансируют правительства или корпорации, непосредственно вовлеченные в нарушения прав человека.
As pointed out, on various occasions, international financial institutions have been complicit in human rights violations when they financed Governments and/or corporations that directly engaged in human rights abuses.
В духе их усилий по достижению приемлемого для Мьянмы национального примирения я настоятельно призываю все стороны, вовлеченные в этот в процесс, учитывать эти концепции в предстоящем году.
In their efforts to bring about a national reconciliation acceptable to Myanmar, I therefore urge all those parties engaged in the process to embrace these concepts in the year ahead.
уже вовлеченные в повстанческую деятельность на севере Мали,
already engaged in rebel activities in northern Mali,
т. п.), вовлеченные в коммерческую деятельность Общества.
customers and others) engaged in commercial activities with the Company.
Results: 659, Time: 0.0484

Вовлеченные in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English