ДЕИНСТИТУЦИОНАЛИЗАЦИИ in English translation

deinstitutionalization
деинституционализация
деинституализации
de-institutionalization
деинституционализации
deinstitutionalisation
деинституционализации
de-institutionalisation
деинституционализации

Examples of using Деинституционализации in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
оказанием альтернативных услуг, необходимых для деинституционализации.
alternative services necessary for de-institutionalization.
заложить фундамент для дальнейшей деятельности по деинституционализации.
lay the foundation for future advocacy for de-institutionalization.
дети- инвалиды последними получают преимущества от процесса деинституционализации.
children with disabilities are the last ones to benefit from deinstitutionalization.
Разработать рассчитанный на конкретный срок национальный план действий в целях эффективного осуществления политики деинституционализации и обеспечить создание механизмов для его действенного выполнения и мониторинга;
Develop a national plan of action to implement the de-institutionalization policy in an efficient manner and within a clear time frame and ensure the establishment of mechanisms for its effective implementation and monitoring;
Министр отметил, что одной из основных задач, стоящих перед Государственной программой, является информирование населения о деинституционализации.
The Minister mentioned one of main duties of the Programme is awareness of population of deinstitutionalization.
вопросы самостоятельности, деинституционализации, полного участия
autonomy, deinstitutionalization, full participation
Однако условия содержания в детских учреждениях улучшились, и в настоящее время правительство занимается процессом деинституционализации, однако прогресс является весьма медленным.
Nevertheless, living conditions in institutions have improved, and the Government is engaged in a de-institutionalization process, but progress is slow.
Рассмотреть вопрос о проведении беспристрастной оценки системы ухода за детьми и осуществленного до настоящего времени процесса деинституционализации в целях выявления передовой практики
Consider conducting an impartial evaluation of the child care system and the de-institutionalization process so far,
Активизировать и усилить процесс деинституционализации за счет улучшения поддержки семей
Strengthen and enforce the deinstitutionalization process, by improving support to families
Программа деинституционализации представляет собой первую попытку в Грузии ввести
The programme of deinstitutionalization is the first attempt in Georgia to introduce
активизировать процесс деинституционализации, а также расширять
strengthen and enforce the deinstitutionalization process and increase
Он рекомендовал, в частности, разработать политику деинституционализации и предотвращать чрезмерную институционализацию детей- инвалидов за счет оказания семьям с детьми- инвалидами всей необходимой помощи и предоставить детям- инвалидам всесторонние возможности для получения образования.
It recommended, inter alia, developing a policy on deinstitutionalization and preventing excessive institutionalization of children with disabilities, and providing inclusive education for children with disabilities.
В 2002 году КПР, отметив придаваемое официальной политикой приоритетное значение деинституционализации, выразил серьезную обеспокоенность,
Noting the official priority policy on deinstitutionalization, in 2002 CRC, expressed serious concern,
Продолжить и завершить процесс деинституционализации и в качестве первоочередной меры не допускать помещения в специализированные учреждения детей в возрасте до трех лет; и.
Continue and complete the process of deinstitutionalization and ensure as a matter of priority that children under the age of 3 years are not placed in institutions; and.
Главной темой моего выступления являлась политика деинституционализации на базе положений Конвенции о правах инвалидов.
The focus of my presentation was policies on deinstitutionalization, drawing on guidance from the Convention on the Rights of Persons with Disabilities.
Процесс деинституционализации должен также охватывать детей с ограниченными возможностями;
The deinstitutionalization process should also cover children with disabilities;
Наращивать усилия в области деинституционализации, обеспечивая создание параллельных структур для предоставления детям, ранее содержавшимся в специализированных учреждениях,
Strengthen efforts in the area of deinstitutionalization ensuring that parallel structures are in place to provide adequate followup and reintegration support
Целью деинституционализации является избежать отрицательных последствий институционализированного ухода за детьми,
The purpose of deinstitutionalization is to avoid the negative effect of institutionalized child care,
В январе 2008 года правительство Республики Македония приняло Стратегию деинституционализации в рамках системы социальной защиты 2008- 2018 годы.
In January 2008, the Government of the Republic of Macedonia adopted the Strategy on deinstitutionalization in the social protection system 2008-2018.
ОДП SOS подтвердила, что был начат процесс деинституционализации в интересах детей, которые были временно перемещены из их семей.
SOS Children's Villages-Argentina acknowledged that a deinstitutionalization process had been introduced for the benefit of children who had to be temporarily removed from their families.
Results: 185, Time: 0.0474

Деинституционализации in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English