ЗАХОДИТ in English translation

goes
идти
пойти
уйти
перейти
ехать
пройти
отправиться
зайти
уехать
вперед
comes
поехать
исходить
приходят
иди
приезжают
придти
пойдем
подойди
давай
поступают
enters
заключать
въезжать
ввод
зайти
вход
введите
войти
попасть
вступить
поступают
visits
посещение
приезд
побывать
визита
посетить
поездки
навестить
пребывания
заходите
зайдите
walks
прогулка
ходить
идти
пешком
гулять
пойти
походка
ходьбы
прогуляться
пройдитесь
moves in
двигаться в
переехать
шаг в
перемещаться в
выдвигаемся
въехать
съехаться
ход в
переезда в
движение в
went
идти
пойти
уйти
перейти
ехать
пройти
отправиться
зайти
уехать
вперед
entering
заключать
въезжать
ввод
зайти
вход
введите
войти
попасть
вступить
поступают
enter
заключать
въезжать
ввод
зайти
вход
введите
войти
попасть
вступить
поступают
go
идти
пойти
уйти
перейти
ехать
пройти
отправиться
зайти
уехать
вперед
going
идти
пойти
уйти
перейти
ехать
пройти
отправиться
зайти
уехать
вперед
come
поехать
исходить
приходят
иди
приезжают
придти
пойдем
подойди
давай
поступают
came
поехать
исходить
приходят
иди
приезжают
придти
пойдем
подойди
давай
поступают
entered
заключать
въезжать
ввод
зайти
вход
введите
войти
попасть
вступить
поступают
coming
поехать
исходить
приходят
иди
приезжают
придти
пойдем
подойди
давай
поступают
visit
посещение
приезд
побывать
визита
посетить
поездки
навестить
пребывания
заходите
зайдите

Examples of using Заходит in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Заходит в бар парень.
A guy walks into a bar.
Это заходит слишком далеко.
This goes too far.
Дверь в квартиру открывается, заходит Друг и, виляя хвостом,
The door to his apartment opens, Friend enters wagging his tail
Йонас( Александр Фелинг) заходит в комплекс Отто Дюринга, чтобы найти Кэрри.
Jonas(Alexander Fehling) visits Otto Düring's compound to look for Carrie.
Цель заходит в зону C.
Target entering Zone C.
Камеры наблюдения засняли, как Юэнь заходит в МТ Банк.
CCTV shows Yuen went to MT Bank.
Она заходит сюда чуть ли не каждые 20 секунд.
She comes over here, like, every 20 seconds.
Летний заходит в полицейский департамент и начинает убивать копов.
Year-old walks into PD and starts killing cops.
После этого он заходит в ближайшую католическую церковь за советом.
He then goes to the nearby church.
Пользователь заходит в магазин, чтобы купить товар мечты, который он искал полгода.
In general terms, users enter e-commerce sites looking for a product to buy.
Пользователь заходит в приложение, но там нет анкет.
The user enters the app, but there are no profiles.
Женщина заходит в аптеку в 7- м микрорайоне.
A woman visits a pharmacy in Micro-District No.
Заходит через главный вход.
Entering by the main entrance.
Те, кто заходит на TheFacebook, остаются там дольше, чем на других сайтах.
People who go on The Facebook tend to stay on longer than almost any other website.
Председатель выражает обеспокоенность в связи с тем, что предлагаемая редакция заходит слишком далеко.
The Chair expressed concern that the proposed wording went too far.
Заходит дьявол в бар.
Satan walks into this bar.
Кто заходит первый, решается жеребьевкой.
Who comes first, decided by drawing lots.
В данном случае законопроект заходит слишком далеко, утверждает Асланова.
On this point the bill goes too far, contended Aslanova.
Никто не заходит, никто не уходит пока мы ее не найдем.
Nobody enters, nobody leaves until we find her.
Но он редко к нам заходит.
But he visits so rarely.
Results: 511, Time: 0.2045

Заходит in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English