ЗДРАВООХРАНЕНЧЕСКИХ in English translation

health
здоровье
здравоохранение
медицинских
медико-санитарных

Examples of using Здравоохраненческих in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Существенное значение имеют мощные здравоохраненческие системы: слабости в одной стране означают уязвимость для всех.
Strong health systems are essential: weaknesses in one country means vulnerability for all.
Но агроэкология дает и другие социальные и здравоохраненческие выгоды.
But agroecology also provides other social and health benefits.
усиливать", чтобы совершенствовать публичные службы здравоохраненческого свойства.
Empower initiative to improve health related public services.
Эффективно осуществлять здравоохраненческие пункты из заключительных документов сантьягской
Implement effectively the paragraphs dealing with health in the final documents of the Santiago
Регулярной здравоохраненческой статистики по признаку этнического происхождения не ведется.
No health data are routinely collected on basis of ethnicity.
Усилия по содействию и координации будут, вероятно, включать как здравоохраненческие, так и охранительные элементы
Assistance and coordination efforts will likely include both health and security elements
Поощрять разработку и осуществление здравоохраненческой политики позитивных действий, которая была бы совместима с эффективным осуществлением прав человека.
Promote the development and implementation of affirmativeaction health policies that are consistent with the effective exercise of human rights.
Упроченная публичная здравоохраненческая инфраструктура обеспечивает нашу подготовку вне зависимости от природы явлений, будь то естественного происхождения или преднамеренные.
Enhanced public health infrastructure prepares us whether events are naturally occurring or intentional.
Признавая особенную важность обеспечения скоординированного реагирования со стороны правоприменительного и здравоохраненческого секторов, государствам- участникам следует работать над повышением эффективности сотрудничества между этими секторами, в том числе за счет следующего.
Recognising the particular importance of ensuring a coordinated response from the law enforcement and health sectors, States Parties should work to improve effective cooperation between these sectors, including by.
Здравоохраненческие и социальные службы должны быть открыты для всех слоев общества,
Health and social services must be open to all sectors of society,
технологическим и здравоохраненческим вопросам, связанным с современными глобальными вызовами,
technological and health issues related to contemporary global challenges to inform
Укрепление здравоохраненческой безопасности требует устойчивых
Strengthening health security required sustained
Еще одним кардинальным аспектом с целью способствовать глобальной здравоохраненческой безопасности являются соответствующие обмены информацией и транспарентность в сотрудничестве.
Another crucial aspect to contribute to worldwide health safety is appropriate interchanges of information and transparency in cooperation.
Международные здравоохраненческие учреждения должны поддерживать национальные усилия по установлению стандартных правил биобезопасности в лабораториях
International health institutions should support national efforts on establishing standard bio-safety rules in laboratories
Оно призвано помочь обеспечить здравоохраненческие улучшения, обещанные в Целях развития на рубеже тысячелетия ЦРТ.
It is designed to help deliver the health improvements promised in the Millennium Development Goals MDGs.
MedISys представляет собой систему тревожного новостного оповещения по темам медицинского и здравоохраненческого свойства, которая работает в реальном режиме времени.
MedISys is a real-time news alert system for medical and health related topics.
которая изучила медико-санитарные потребности населения Кирибати и способность здравоохраненческой системы откликаться на эти потребности.
which examined the health needs of the IKiribati population and the ability of the health system to respond to these needs.
Он также охватывает руководства, имеющие отношение как к здравоохраненческим, так и к охранительным аспектам этой темы.
It also covers guidance relevant to both health and security aspects of this topic.
и" признали особенную важность обеспечивать скоординированное реагирование со стороны правоприменительного и здравоохраненческого секторов.
coordination among relevant actors, in particular ensuring a coordinated response from the law enforcement and health sectors.
Ii в некоторых случаях сотрудники по разминированию возглавляли усилия по разработке задач в отношении помощи жертвам при малом взаимодействии с ответственными за здравоохраненческие и социальные службы; и.
Ii In some instances demining officials led efforts to develop victim assistance objectives with little interaction with those responsible for health and social services; and.
Results: 40, Time: 0.0354

Здравоохраненческих in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English