ИСПОЛЬЗОВАТЬ БОЛЕЕ in English translation

use more
использовать более
применили больше
использовать больше
использование более
использовать несколько
используется более
применить более
пользуются более
utilized more
to adopt more
принять более
применять более
принятия более
на принятие более
использовать более
принять больше
придерживаться более
выработать более
used more
использовать более
применили больше
использовать больше
использование более
использовать несколько
используется более
применить более
пользуются более
using more
использовать более
применили больше
использовать больше
использование более
использовать несколько
используется более
применить более
пользуются более
to apply a more
to employ more
нанимать больше
использовать более
take a more
занять более
принять более
придерживаться более
взять на более
использовать более
проявлять более

Examples of using Использовать более in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Однако Комитет, возможно, пожелает использовать более сильные формулировки.
However, the Committee might wish to use more forceful language.
В дизайне, чтобы действительно найти способ использовать более трудные для обработки элементов.
In the design, to really find a way to use a more difficult to..
в поправке учтено предложение использовать более гибкие сроки.
the amendment reflects proposals to use a more flexible deadline.
В то же время выделяемые средства следует использовать более эффективно.
Meanwhile, its funds should be used more efficiently.
Однако, мы считали, что было бы лучше использовать более осторожный подход.
However, we felt that it was better to use a more cautious approach.
Инспекторы считают, что теле/ видеоконференции следует использовать более широко.
The Inspectors are of the view that tele/video conferences should be used more widely.
Как бы то ни было, солнечные печи можно исправить, если использовать более дорогие материалы.
Anyway, the solar ovens can be fixed by using a more expensive material.
большое отверстие вытяжной шнур позволяет пользователям использовать более.
big lanyard hole allow users to use more.
С помощью этого приложения вы можете просматривать и использовать более 1100 обоев.
You can view and use more than 1100 wallpapers by means of this app.
Длиннее Такого рода плитки можно использовать более 20 лет.
Is longer. This kind tiles could be used more than 20 years.
Экспорт/ импорт в формат SPECCTRA dsn позволяет использовать более продвинутые автоматические трассировщики.
An Export/Import in SPECCTRA dsn format allows the use of more advanced auto-routers.
Кастомная прошивка(“ CFW”,“ кастом”) позволяет использовать более продвинутые инструменты, чем простые homebrew.
Custom Firmware(“CFW”) enables you to use more advanced hacks that userland homebrew can't easily do.
Время, затрачиваемое на проведение общих прений, можно использовать более эффективно.
The time spent on the general debate could be used more efficiently.
Знаете, парни, вам следовало бы использовать более одного фото.
You know, you guys should consider using more than one photo.
Постепенно с удешевлением методики ее стали использовать более активно.
Gradually once the cost of the technique became lower it began to be used more actively.
невозможно использовать более суток.
hardly used it for over a day.
Эффективный фильтр, его можно использовать более 5000 часов непрерывно.
Efficient filter, it can be used more than 5000hours continuously.
Банки могут разработать и использовать более сложные системы
Banks can elaborate and use more sophisticated systems
Сегодня нам приходится использовать более высокотехнологичные, более сложные
Today, we have to use more high-tech, more complex
его можно было бы освоить и использовать более эффективно.
this could be developed and utilized more effectively.
Results: 212, Time: 0.0498

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English