ИСПОЛЬЗОВАТЬ БОЛЬШЕ in English translation

use more
использовать более
применили больше
использовать больше
использование более
использовать несколько
используется более
применить более
пользуются более
using more
использовать более
применили больше
использовать больше
использование более
использовать несколько
используется более
применить более
пользуются более
utilize more

Examples of using Использовать больше in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Чем больше повторений будет использовать больше гликогена, а также создать более высокую калорийность импульс для тренировки.
The more repetitions will use more glycogen, as well as a higher caloric burn for a workout.
Никто должно всегда использовать больше чем каждые два дня 200мг,
No one should ever use more than 200mg every other day,
принтер эко растворитель может использовать больше печатных материалов,
but eco solvent printer can use more printing materials,
Бегиннерс не будут использовать больше мг чем 15- 20 день потому что эта доза достаточна для того чтобы получить хорошие результаты даже после 8- 10 недель.
The beginners will not use more than 15-20 mg a day because this dose is sufficient to obtain good results even after 8-10 weeks.
Вы даже можете использовать больше возможностей на этом сайте
You can even use more features on this website
в будущем АНБ может использовать больше незасекреченных алгоритмов.
NSA may use more non-classified algorithms.
Если вы опрошенных американцев вы, вероятно, обнаружите, что почти все согласны с тем, что они могли бы использовать больше денег.
If you polled Americans you would probably find that almost everyone would agree that they could use more money.
игра могла использовать больше оперативной памяти.
the game could use more RAM.
вы можете начать практиковать рисование бесплатно в режиме" свободного рисования и использовать больше инструментов для рисования.
you can start practicing drawing for free in the'Free Drawing mode and use more tools to draw.
на практике он будет использовать больше, потому что любой кусок проволоки,
in practice it will use more, because any piece of wire,
расточительные с биологической точки зрения процессы могут использовать больше биомассы, а производить меньше.
in the short term, but biologically wasteful processes may use more biomass to produce less.
в то же время здесь можно использовать больше радиоканалов.
there can be used more radio channels.
Меньший размер пикселя фотодатчика позволяет использовать больше пикселей на единицу площади, увеличивая таким образом разрешительную способность.
A smaller pixel size allows the image sensor to use more pixels thus providing better image resolution.
Это, в свою очередь, вынуждает сельское население использовать больше природных ресурсов страны, что приводит к дополнительной нагрузке на окружающую среду.
This in turn has compelled rural populations to use more of the country's natural resources, placing additional burdens on the environment.
Наши раздувные игры можно использовать больше чем 1 лет, если оно повреждено,
A: Our inflatable games can be used more than 1 years,
Это заставит ваше тело, чтобы использовать больше энергии, чем нормальные
This will cause your body to use more energy than normal
знание иностранных языков также позволяет использовать больше сайтов интернет- магазинов.
a knowledge of foreign languages allows shoppers to use more internet stores.
Чтобы не перенасыщать статью цитатами с научной терминологией, чрезмерно нагружающей сознание, мы решили использовать больше наглядных элементов.
In order not to oversaturate the article with quotes containing scientific terminology that excessively loads consciousness we have decided to use more visual elements.
наши раздувные игры можно использовать больше чем 3 лет.
our inflatable games can be used more than 3 years.
в противном случае она не может использовать больше.
otherwise it can not use any more.
Results: 69, Time: 0.0359

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English