КОМПАНИЯ ИСПОЛЬЗОВАЛА in English translation

company used
company utilized

Examples of using Компания использовала in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Концерн Фольксваген создал программное обеспечение, которое помогало проходить лабораторные тесты уровня выбросов, но если бы компания использовала те же настройки программного обеспечения на дорогах,
VW group made a software which helped cars to pass emission laboratory tests, but if the firm uses the same software settings on the streets,
Стороны, возможно, также пожелают проанализировать толкование ГТОЭО, согласно которому если какаято компания использовала количество веществ в рамках основных видов применения,
Parties might also wish to consider the TEAP interpretation that if a company utilized a quantity of a substance under an essential-use exemption while possessing pre1996 material,
Служба государственных доходов Латвии требует, чтобы налоговики, которые обнаружили, что какая-либо компания использовала средства для подкупа должностных лиц, в том числе иностранных публичных должностных лиц,
Latvia's State Revenue Service(SRS) requires that tax officials who have detected that a company has used funds to bribe public officials, including foreign officials,
крупная американская автомобильная компания использовала все масло шестеренчатым насосом из порошковой металлургии шестерни к порошковой металлургии,
a large American car company has used all the oil pump gear From powder metallurgy gears to powder metallurgy,
принятии корректирующих мер в тех случаях, когда устанавливается, что компания использовала исключительные права
to make remedial orders when it finds that a company has used the exclusive rights
три коллекторских агентства заключили соглашение о выплате$ 75, 5 млн, чтобы положить конец объединенному коллективному судебному процессу, ожидающему решения в окружном суде Соединенных Штатов в Северном округе штата Иллинойс, о том, что компания использовала автоматизированный дозвон на мобильных телефонах без согласия,
three collection agencies entered into an agreement to pay $75.5 million to end a consolidated class action lawsuit pending in the United States District Court for the Northern District of Illinois alleging that the companies used an automated dialer to call customers' cellphones without consent,
Компания использует энергии в десять раз больше, чем раньше.
The company was using ten times the power than it's ever used before.
Компания использует два метода контроля содержания чистого продукта.
The company uses two methods to check net content.
Компания использует свои собственные локомотивы.
The Company uses its own leased locomotives.
Компания использует куки, хранящие идентификатор сессии,
The Company uses session ID cookies
Наша компания использует следующее литейное оборудование.
Our company is using the following casting equipment.
Компания использует Дженкинса, чтоб заставить всех работать усерднее.
The company is using Jenkins to get you all to work harder.
Компания использует ваши личные данные в следующих целях.
The Company uses your personal information in order to.
Для транспортировки продукции компания использует собственные небольшие грузовики.
The company uses their own small trucks.
Компания использует наиболее эффективные методы борьбы с отмыванием денег,
The Company employs best-practice anti-money laundering procedures, which may have
Компания использует собственные приборы для каротажа во время бурения.
The company relies on proprietary instruments for logging while drilling.
Много средств компания использует для масштабной экспансии.
The company uses a lot of resources for large-scale expansion.
Компания использует мембранные конверты, изготовленные в США.
The company uses the membrane envelopes made in the USA.
Компания использует только собственные хранилища.
The Company utilizes only its own storage facilities.
Наша Компания использует 3 вида программ обучения для менеджеров.
Our company uses various kinds of educational programs for managers.
Results: 60, Time: 0.3007

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English