МАРГИНАЛИЗОВАННЫМ in English translation

marginalized
маргинализировать
маргинализации
оттесняют
отодвинуть
маргинализовать
excluded
исключать
исключение
лишают
отстранить
изолируют

Examples of using Маргинализованным in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
даже нанесет вред маргинализованным странам.
even be harmful to the marginalized.
осуществления национальной программы оказания юридической помощи маргинализованным группам, включая женщин и детей.
implementation of a national programme on the provision of legal aid to marginalized groups, including women and children.
Продолжить усилия по осуществлению специальных проектов по обучению детей, относящихся к таким маргинализованным группам, как пигмеи;
Pursue efforts for special projects of education for children belonging to marginalized groups like the Pygmies;
их осуществления в случае лиц, относящихся к маргинализованным группам или общинам,
exercise of cultural rights of persons belonging to marginalized groups or communities,
Тем не менее оратор интересуется, как Государство Палестина предоставляет услуги маргинализованным общинам, например, в зоне С.
It would be interesting to know how the State of Palestine was nevertheless providing services to marginalized communities, in Area C, for example.
Мы должны действовать оперативно, с тем чтобы предотвратить расширение<< цифровой пропасти>> между глобализованным меньшинством и маргинализованным большинством.
We have to act swiftly to prevent a widening of the digital divide between the globalized few and the marginalized many.
Обращать особое внимание на потребности лиц, находящихся в уязвимом положении, а также лиц, принадлежащих к маргинализованным группам;
Pay special attention to the needs of persons in vulnerable situations as well as those belonging to marginalized groups;
Одна из гипотез Джонстона заключается в том, что под угрозой саботажа« дивиденды» режима маргинализованным группам могут увеличиваться.
One of Johnston's hypothesis states that the dividends to marginalized groups may be increased under the threat of sabotage.
особенно социально маргинализованным группам и женщинам.
especially socially excluded groups and women.
также неблагополучным и социально маргинализованным группам населения.
as well as disadvantaged and socially excluded groups.
материальной помощи наиболее маргинализованным и находящимся в неблагоприятном положении группам в стране( Малайзия);
providing support and material assistance to the most marginalised and disadvantage groups in the country(Malaysia);
также неблагополучным и социально маргинализованным группам населения.
as well as disadvantaged and socially excluded groups.
также другим социально маргинализованным группам;
other socially excluded groups;
Кроме того, подход, основанный на соблюдении прав человека, требует уделять первоочередное внимание маргинализованным и уязвимым группам населения, в том числе тем людям, которые живут в нищете и чья повседневная жизнь характеризуется бесправием,
Furthermore, a rights-based approach requires that priority attention should be accorded to the marginalized and vulnerable, including those who live in poverty whose daily experience is characterized by powerlessness, lack of choices,
Они должны уделять особое внимание маргинализованным и уязвимым группам населения для определения их уровней доступа,
They must pay particular attention to marginalized and vulnerable groups to determine their levels of access,
Просьба пояснить, в какой степени законодательство в области социального обеспечения гарантирует защиту и услуги маргинализованным группам и лицам, таким как инвалиды, лица с низкими доходами
Please explain to what extent the social security legislation guarantees protection and services to marginalized groups and individuals such as persons with disabilities,
принадлежащие к маргинализованным группам или меньшинствам,
persons belonging to marginalized groups or minorities,
уделяя особое внимание маргинализованным группам, включая женщин- глав домохозяйств.
paying particular attention to marginalized groups including female-headed households.
является укрепление социальной интеграции путем обеспечения того, чтобы усилия в области развития способствовали предоставлению равных возможностей, особенно малоимущим и маргинализованным слоям населения.
implement the Bank's medium-term(2005-2009) strategy is strengthening social inclusiveness by ensuring that development efforts provide equitable opportunities especially to the poor and the marginalized.
уделения особого внимания маргинализованным и изолированным группам населения.
special attention to marginalized and excluded populations.
Results: 223, Time: 0.0432

Маргинализованным in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English